L'alfabet vietnamita (en vietnamita: chữ quốc ngữ o quốc ngữ literalment escriptura de la llengua nacional) és el sistema d'escriptura contemporani propi de l'idioma vietnamita. Està basat en l'alfabet llatí, i fou inventat per un missioner francès: Alexandre de Rhodes. Després de la colonització francesa, i gràcies a l'obra de difusió empresa per erudits com Petrus Ky, monopolitzà l'ús a tots els documents oficials, de manera que acabà essent el sistema més emprat per a l'escriptura de la llengua vietnamita.

Infotaula sistema d'escripturaAlfabet vietnamita
Tipusalfabet derivat del llatí Modifica el valor a Wikidata
CreadorAlexandre de Rhodes Modifica el valor a Wikidata
Sistema parechữ Nôm (en) Tradueix Modifica el valor a Wikidata

L'alfabet vietnamita té signes diacrítics per distingir entre sons i tons.

Lletres modifica

L'alfabet vietnamita té vint-i-nou lletres:

A Ă Â B C D Đ E Ê G H I K L M N O Ô Ơ P Q R S T U Ư V X Y
a ă â b c d đ e ê g h i k l m n o ô ơ p q r s t u ư v x y

A més a més, s'empren deu dígrafs i un trígraf:

CH, GH, GI, KH, NG, NGH, NH, PH, QU, TH, TR

Les lletres F, J, W i Z no s'empren en l'idioma vietnamita, però es fan servir per a paraules estrangeres. W és de vegades emprat en lloc de U per abreujar.

Vocals modifica

La correspondència entre l'ortografia i la pronunciació és quelcom de difícil. En alguns casos, la mateixa lletra pot representar altres sons, i altres lletres poden representar el mateix so.

Ortografia Pronunciació Ortografia Pronunciació
a /ɐː/, /ɐ/, /ɜ/ o /ɔ/, /aw/ abans de "ng" i "c"; /w/ abans de "a", "ă" i "e"
ă /ɐ/ ô /o/, /əw/ abans de "ng" i "c" excepte "uông" i "uôc"
â /ɜ/ ơ /əː/, /ɜ/
e /ɛ/ u /u/, /w/
ê /e/, /ɜ/ ư /ɨ/
i /i/, /j/ y /i/, /j/