Discussió:Accent diacrític

Darrer comentari: fa 2 anys per Lluismdies sobre el tema Objecció lingüística

Aquest article s'hauria de coordinar, o el que sigui, amb regles d'accentuació del català. --83.43.174.194 13:16, 24 jun 2006 (UTC)

Em sap greu... El mot que buscaves és fusionar, ara ho faig... –Pasqual bústia 18:47, 24 jun 2006 (UTC)
La veritat és que no sé si fer una redirecció cap a regles d'accentuació del català, i allí insertar aquest article o remetre des d'aquell a este. En tot cas aquest article conté tota la informació d'aquell.

Ah! Cóll/coll ho he copiat de les regles d'accentuació del català, però no sé si realment és així. –Pasqual bústia 19:24, 24 jun 2006 (UTC)

a) No, la paraula era més coordinar que fusionar. O sigui, que no hi hagi la mateixa informació repetida i que es cridin l'un a l'altre. Crec que dóna per a un article independent.
b) Sobre Cóll, és un topònim de la Vall de Boí, a la Ribagorça. Ho pots trobar com a Cóll i també com a Santa Maria de Cóll.
c) No estàs abusant massa dels parèntesis? Vull dir, no estaria millor tipus:
(però mans): extremitats
--81.38.189.178 20:01, 24 jun 2006 (UTC)
a) Doncs si la paraula era coordinar no afegisques o el que sigui, sisplau, o el que sigui. ;)
b) Allò de Cóll és perquè a la mateixa Viquipèdia no hi és: Santa Maria de Cóll o Cóll, però, Coll de Nargó
c) Abús de parèntesi (corbat hehehe)? , però els dos punts trencarien l'estil homogeni de la resta. Solució... Posem les definicions després de dos punts?
–Pasqual bústia 21:43, 24 jun 2006 (UTC)
a) Bé, és que no tenia (ni tinc) clar que no hi hagi un terme millor o usat aquí
b) No hi té res a veure. Mira a Vall de Boí i l'hi trobaràs com a entitat de població
c) no t'entenc... què vols dir? dos punts sí o dos punts no?
--81.38.189.178 21:50, 24 jun 2006 (UTC)
c) Tal i com (entenc que) ho proposes tu quedaria així:
Lés (topònim)
(però mans): extremitats
més (quantitatiu)
Jo proposava aixó (gràcies a la teva observació):
Lés: topònim
(plural mans): extremitat del braç
més: quantitatiu
Per descomptat que no es tracta de definicions, sinó de aclaracions, o el que sigui. –Pasqual bústia 22:17, 24 jun 2006 (UTC)
Ah! I com fem aixó de coordinar? –Pasqual bústia 22:19, 24 jun 2006 (UTC)

Jo justament proposava el que per a tu és la teva proposat... Només parèntesis amb els aclariment i les definicions (explicacions, desambiguacions) després de dos punts. Això sí, posar-hi "plural tal" quan en plural porta també accent i "però tal" quan en plural no en porti. No és per cap raó raonada. És que em sona millor així... --80.39.155.165 22:39, 25 jun 2006 (UTC)

coordinar modifica

no crec que s'hagi de fusionar amb l'altre article, que pel títol ha de portar més coses apart dels diacrítics. Però sí que haurien d'estar mútuament enllaçats. --barcelona 21:12, 24 jun 2006 (UTC)

Tòs / tos modifica

Antigament i de nou segons la AVL, tòs (masculí), amb accent obert, part del darrera del cap, damunt del clatell. Segons l'IEC, tos.

Tos, plural de ton, expectoració, participi de tondre (rapar), forma dialectal de vos o us, contracció de tots (antigament). --83.34.179.234 23:24, 26 jul 2006 (UTC)

sense accent amb accent
tos: plural de ton; expectoració; participi de tondre; forma dialectal de vos o us; contracció de tots (català antic) tòt: occípit (segons AVL)

–Pasqual   bústia 23:38, 26 jul 2006 (UTC)

REDUÏT modifica

Reduït duu accent a la ï. Tavi9 (disc.) 20:42, 1 oct 2016 (CEST)Respon

Actualització de la llista? modifica

No caldria adequar la llista de parelles de paraules a la nova normativa de finals del 2016?

Sol·licitud de modificació protegida 14-02-2017 modifica

{{modificació protegida}} Afegir una taula amb la llista de diacrítics actualitzada. L'actual configuració és incoherent. Puc mantenir la taula anterior.

62.82.79.90 (discussió) 13:18, 14 feb 2017 (CET)Respon

Podries afegir la taula aquí, primer?.--Carles (enraonem) 11:38, 21 feb 2017 (CET)Respon
  No fet!, no s'han detallat els canvis a introduir.--Àlex (Discussió) 16:31, 3 març 2017 (CET)Respon

L'accent diacrític en català segons l'AVL modifica

En l'apartat "L'accent diacrític en català segons l'AVL" d'aquest article es diu que l'AVL incorpora un diacrític més que no contempla l'IEC "tòs". Tinc entés que això ja no és cert, l'AVL ha eliminat eixe accent diacrític per tal de convergir en la normativa comuna. De fet, acabe de buscar la paraula en el diccionari en línia de l'AVL i l'he trobada sense accent. Per tant eixe apartat s'hauria d'eliminar.

En l'apartat que dius no diu que l'AVL incorpore l'accent de "tos". Això apareix al final de l'apartat "Antiga accentuació diacrítica", on s'explica que l'AVL va incorporar eixe accent mai acceptat per l'IEC. --Tenienteramires (disc.) 21:19, 28 gen 2019 (CET)Respon

Objecció lingüística modifica

Trobo a faltar en aquest article la "guerra" per la objecció contra la supressió dels diacrítics, que és un fet ben viu, si més no, al Principat. Com que no en sóc en absolut especialista, agraïria a qui ho pugui fer, o potser en un article independent, el que es consideri millor.lluismdies (disc.) 01:17, 13 maig 2021 (CEST)Respon

Torna a la pàgina "Accent diacrític".