Discussió:Bosó de gauge

Darrer comentari: fa 11 anys per Txebixev sobre el tema Denominació

Denominació modifica

No entenc aquest canvi de bosó de gauge a bosó gauge. Crec que no està prou fonamentat. "Gauge" és un substantiu i no un adjectiu, per tant el "de" és pertinent. En les altres llengües romàniques es posa el "de" o similars. Pel que fa a la suposada font, el Termcat no ha determinat res, simplement ha vist que en un vocabulari recopilat per dos professors d'universitat han escrit aquest nom sense la preposició. Txebixev (disc.) 17:15, 5 set 2012 (CEST)Respon

Torna a la pàgina "Bosó de gauge".