Viquipèdia:Avaluació d'articles/El Canto del Loco

El Canto del Loco modifica

Article traduït de l'article castellà on és article bo, però que ha estat millorat substancialment en gran part dels apartats a l'hora que s'ha actualitzat molt l'article. Crec que és un article que té moltes qualitat i que fàcilment hauria de poder aconseguir la distinció d'AdQ o si més no, el d'article Bo.

Ha estat un article ampliat per Gochy5 sota la tutela meva KRLS (jo vaig fer la traducció principal de castellà). Com podreu veure té molts resums d'articles principals, i així fer més amè l'article. Estem a l'espera de l'avaluació i de saber coses a millorar. Possiblement li fa falta una millora en la llengua.--KRLS , 00:02, 10 març 2009 (CET)[respon]

Segona la referència de la pel·lícula (i les normes ortogràfiques) al nom de la pel·lícula sobre el grup caldria que hi hagués un espai entre els dos punts i la P. Això concerneix aquest article i l'article principal. Hi ha altres petits detallets que examinaré amb més profunditat quan tingui temps. Així a primera vista, el trobo un bon article. – Leptictidium (discussió) 09:17, 10 març 2009 (CET)[respon]
  Fet!--KRLS , 21:55, 10 març 2009 (CET)[respon]
trobo curtet l'apartat d'estil, on només apareixen influències, però m'alegra que es presentin a avaluació aquest tipus d'articles --barcelona (discussió) 11:05, 11 març 2009 (CET)[respon]
Pel que sabem es tot el que s'ha dit, i sobre l'estil (no hi ha gaire a dir i se'n parla al llarg de l'article).--KRLS , 17:43, 16 març 2009 (CET)[respon]

He vist que es fan servir tant el passat simple com el perifràstic. Cal triar-ne un dels dos i aplicar-lo a tot arreu, no es pot fer una barreja. – Leptictidium (discussió) 17:46, 16 març 2009 (CET)   Fet! En Lepti ha fet la revisió lingüística.--KRLS , 17:46, 17 març 2009 (CET)[respon]