Viquipèdia:Avaluació d'articles/Rotavirus/Arxiu-1

Rotavirus modifica

Rotavirus (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) És una traducció de l'article en anglès on és de qualitat. L'article té la categoria: Pàgines on s'ha excedit la profunditat d'expansió. Algú sap que vol dir això? Ja traduiré la imatge abans de presentar-lo a votació i li faré una altre repassada a la redacció per si de cas.--Mbosch (会話) 18:17, 27 juny 2012 (CEST)[respon]

Hola, ara no tinc gaire temps per mirar-me l'article, però dues coses:
  1. Això de la "profunditat d'expansió" em sembla que és perquè has posat una plantilla amb massa contingut (però no n'estic segur). En qualsevol cas, estic segur que té a veure amb alguna plantilla.
  2. Els adjectius "víric/a" i "viral" són tots dos correctes. Tanmateix, per mantenir la coherència amb tots els altres articles i categories existents sobre els virus, et demanaria que canviessis totes les instàncies de "viral/s" per "víric/a" o "vírics/ques". És important mantenir la coherència terminològica de la Viquipèdia, especialment dins d'un mateix àmbit temàtic. Gràcies. – Leptictidium nasutum 19:17, 27 juny 2012 (CEST)[respon]
Ja he canviat les paraules viral per víric i variants, menys la de la taula Rotaviral Gastroenteritis, també s'hauria de canviar? Sobre la profunditat d'expansió continuo sense entendreu, és la primera plantilla he fet diferents proves i sempre surt la categoria.--Mbosch (会話) 19:54, 27 juny 2012 (CEST)[respon]
En català diem "gastroenteritis rotavírica", amb l'adjectiu després del substantiu. Quant a la plantilla, quan tingui temps m'ho miraré, però no puc garantir que sigui aviat.– Leptictidium nasutum 23:48, 27 juny 2012 (CEST)[respon]

Ara em miro el tema de la plantilla. Per cert, dues altres coses:

Problema resolt! Bé, això ja està. Recomanaria una revisió lingüística.– Leptictidium nasutum 08:53, 28 juny 2012 (CEST)[respon]
Gràcies. Abans de presentar-lo a votació faré una altre revisió a fons. Sobre l'article de la subfamília, l'anava a crear però no està a les wikis: anglès, castellana, alemanya, italiana, portuguesa... no tinc cap llibre de taxonomia i les pàgines que he vist en el google només parla d'alguna espècie que és d'aquesta subfamília.--Mbosch (会話) 12:14, 28 juny 2012 (CEST)[respon]
Pots trobar-ne informació aquí, aquí i aquí. L'última font és especialment bona perquè pots trobar les característiques comunes de la subfamília a partir de les característiques de cada gènere.– Leptictidium nasutum 12:28, 28 juny 2012 (CEST)[respon]
He creat l'article i he traduït la imatge. Espero haver solucionat també el problema lingüístic.--Mbosch (会話) 16:51, 7 jul 2012 (CEST)[respon]