Viquipèdia:Transcripció del georgià

Aquest document intenta aportar l'ajuda necessària per transcriure de manera coherent els mots d'origen georgià als treballs que es realitzen a la Viquipèdia.

El contingut d'aquesta pàgina es basa en els criteris generals de transcripció d'alfabets no llatins.

Georgià Pronúncia AFI Transcripció en català Notes
/a/, /æ/ a
/b/ b
/g/ g Es transcriu com a gu davant de e o i.
/d/ d
/ɛ/ e Porta accent obert quan s'hagi d'accentuar.
/v/ v
/z/ z
/eɪ/ eï / eí Lletra obsoleta. S'ha de transcriure amb dièresi o accent sobre la i, segons correspongui, per marcar l'hiat.
/t⁽ʰ⁾/ t
/i/ i
/kʼ/ k
/l/ l
/m/ m
/n/ n
/j/ i Lletra obsoleta.
/ɔ/ o Porta accent obert quan s'hagi d'accentuar.
/pʼ/ p
/ʒ/ j
/r/ r
/s/ s En posició intervocàlica es transcriu com a ss.
/tʼ/ t
/uɪ/ uï / uí Lletra obsoleta. S'ha de transcriure amb dièresi o accent sobre la i, segons correspongui, per marcar l'hiat.
/u/ u
/ə/ e Lletra obsoleta.
/p⁽ʰ⁾/ p
/k⁽ʰ⁾/ k
/ɣ/ g Es transcriu com a gu davant de e o i.
/qʼ/ k
/ʃ/ x Es transcriu com a ix sempre que sigui necessari per mantenir el so xeix.
/tʃ⁽ʰ⁾/ tx
/ts⁽ʰ⁾/ ts
/dz/ dz
/tsʼ/ ts
/tʃʼ/ tx
/χ/ kh
/q⁽ʰ⁾/ kh
/dʒ/ dj
/h/ h
/oː/ o Lletra obsoleta. Porta accent tancat quan s'hagi d'accentuar.

En general, les paraules de dues o tres síl·labes porten l'accent prosòdic a la primera síl·laba. Les paraules de quatre síl·labes o més solen ser esdrúixoles, però algunes porten l'accent a la primera síl·laba. Els noms propis no segueixen necessàriament aquesta regla, de manera que cal anar cas per cas.

Els cognoms que acaben en -შვილი (-xvili) o -ძე (-dze) són paraules planes.

Pel que fa a l'accent gràfic, ha de seguir les regles d'accentuació del català.

Toponímia modifica

El Nomenclàtor mundial de l'IEC segueix el criteri basat en el sistema de transcripció oficial de Geòrgia prescindint dels apòstrofs que segueixen a determinades consonants. En general serà la mateixa transcripció usada en anglès. Vegeu en:Romanization of Georgian.

Consulta modifica

Aquesta és una eina d'ajuda per a consultar transcripcions del georgià al català. L'accentuació és temptativa, cal comprovar-la. El codi de l'eina és a Mòdul:ka-trans. En cas de comentaris sobre alguna transcripció, els podeu fer a la pàgina de discussió.