Viquipèdia Discussió:Proposta de distinció d'alta qualitat d'un article/Senpai i kōhai

Hi ha paraules que potser no són la traducció més encertada com "empleat" o "col·lapse de la bombolla econòmica". A més, algunes frases tenen poc sentit gramatical com "A les escoles japoneses s'inculca des de molt jove la relació senpai-kōhai, com a part integral de la seva vida diària". Ja sabem que fan falta correctors o traductors especialitzats (algunes errades venen d'origen). Per la resta, l'article sembla complet i està ben organitzat.--Salvi "Ssola" (discussió) 17:12, 18 ago 2010 (CEST)

Torna a la pàgina de projecte "Proposta de distinció d'alta qualitat d'un article/Senpai i kōhai".