El Codex Cumanicus és un còdex del segle xiv que conté instruccions per a relacionar-se amb els cumans destinades als missioners cristians. Inclou dades sobre la llengua d'aquest poble que fan que el còdex sigui un document rellevant des del punt de vista filològic a part del seu valor històric. Dins del còdex, elaborat progressivament per diferents autors, apareixen pregàries traduïdes, frases generals en diversos idiomes per facilitar la conversa i observacions sobre els cumans. Una secció completa està dedicada a les frases fetes i proverbis de la regi, que posteriorment s'han trobat amb lleugeres variants en diverses llengües turqueses. Actualment el còdex està custodiat per la Biblioteca de Sant Marc, a Venècia.[1]

Infotaula de llibreCodex Cumanicus

Modifica el valor a Wikidata
Tipusobra literària i manuscrit Modifica el valor a Wikidata
Fitxa
Autorvalor desconegut Modifica el valor a Wikidata
Llenguallatí Modifica el valor a Wikidata
Creació1303 (Gregorià)

Referències

modifica
  1. Schmieder, Felicitas et Schreiner, Peter (eds.), Il Codice Cumanico e il suo mondo. Atti del Colloquio Internazionale, Venezia, 6-7 dicembre 2002. Roma, Edizioni di Storia e Letteratura, 2005, XXXI-350 p., ill. (Centro Tedesco di Studi Veneziani, Ricerche, 2).