Z mrtvého domu

(S'ha redirigit des de: De la casa dels morts)

Z mrtvého domu, JW I/11, (en català: De la casa dels morts) és una òpera en tres actes amb música i llibret en txec de Leoš Janáček, basat en la novel·la Memòries de la casa morta (1862) de Fiódor Dostoievski, un ampli relat de caràcter autobiogràfic en què explicava la seva condemna a Sibèria.[3] Es va estrenar a Teatre Mahen de Brno el 12 d'abril de 1930, dos anys després de la seva mort. De la casa dels morts va ser l'última òpera, la més estranya i, sens dubte, la més gran, de Janáček.[4][5]

Infotaula de composicióDe la casa dels morts
Títol originalZ mrtvého domu
Forma musicalòpera Modifica el valor a Wikidata
CompositorLeoš Janáček Modifica el valor a Wikidata
LlibretistaLeoš Janáček Modifica el valor a Wikidata
Llengua del terme, de l'obra o del nomTxec
Basat enMemòries de la casa morta de Fiódor Dostoievski (Fiódor Dostoievski Modifica el valor a Wikidata)
Creació1928 Modifica el valor a Wikidata
Data de publicaciósegle XX Modifica el valor a Wikidata
PartsTres
CatalogacióJW I/11 Modifica el valor a Wikidata
Durada95'[1]
Personatges
  • Luka Kuzmič (tenor)
  • Alexandr Petrovič Goryančikov (baríton)
  • Skuratov (tenor)
  • Šapkin (tenor)
  • Čerevin (tenor)
Estrena
Estrena12 abril 1930 Modifica el valor a Wikidata
EscenariTeatre Mahen de Brno,
Director musicalBřetislav Bakala
Estrena als Països Catalans
Estrena al Liceu27 de gener de 1976[2]
Musicbrainz: 317e5245-7e86-40b2-b4b5-c7f354674fcf Modifica el valor a Wikidata

Origen i context modifica

 
Fiódor Dostoievski, la seva novel·la Memòries de la casa morta va servir de base per aquesta òpera

Janáček es posa a la recerca d’un nou tema per a una òpera després de la primera representació d'El cas Makropoulos i la finalització de la Missa glagolítica el desembre de 1926. Tenint en compte l'extens coneixement de Janáček sobre la literatura russa, que ja havia inspirat obres com Taras Bulba (Gogol), el Primer Quartet de corda (Tolstoi) i Kàtia Kabànova (Ostrovski): la seva elecció de Dostoievski no va sorprendre, tot i que estava preocupat per la temerària qüestió, escrivint a Kamila Stösslová el 18 de febrer de 1927: «No sé quina feina m'emportaré. N’hi ha un a l’abast [Des de la casa dels morts], però totes els personatges estan encadenats. I prefereixo tenir gent somrient».[4]

Dostoievski es va inspirar en les seves experiències en treballs forçats en un camp de presoners de Sibèria per escriure el 1862 Memòries de la casa morta.[6]

 
Relleu de Leoš Janáček, el compositor

Argument modifica

Acte I modifica

Alba hivernal en un camp de presoners a Sibèria. Arriba un nou pres, el noble Alexandr Petrovič Gorjančikov, detingut per motius polítics, que és interrogat pel comandant i manat assotar. Alguns presos troben una àguila ferida. Es burlen de la seva lesió, però al mateix temps l'admiren com a "Reina dels Boscos". Els condemnats comencen a treballar, i entre dos d'ells, Luka Kuzmič i Skuratov, sorgeix una lluita. Luka li explica a Aljeja el motiu de la seva presència a la presó: la primera vegada que va ser a la presó va coincidir amb un cruel i arrogant Comandant que deia de si mateix que per als condemnats era "Tsar i Déu". Luka el va apunyalar i va ser assotat públicament per això. Petrovič, torturat, és integrat amb la resta dels reclusos.

Acte II modifica

Sis mesos després, al costat del riu Irtys, prop del camp. Els presoners es dediquen als seus treballs forçats habituals. Aljeja i Petrovič s'han fet amics. L'aristòcrata vol ensenyar al jove a llegir i escriure. Al final de la jornada de treball, es permet als presos celebrar el dia de festa. Skuratov explica la seva història: el seu gran amor, Luisa, va ser obligada a casar-se amb un parent ric, i en la seva desesperació, Skuratov va disparar al nuvi. Els presoners improvisen dues obres de teatre: la història de Kedril i Don Joan i la pantomima de la bella però infidel molinera. La festa acaba en una baralla, quan un presoner provoca a Petrovič, ja que el noble empresonat manté el privilegi de prendre te. Aljeja resulta ferit.

Acte III modifica

Primer Quadre

La infermeria del camp.

Petrovič llegeix la bíblia a Aljeja. Luka, moribund, es burla de Čekunov pel seu comportament servil cap a Petrovič. Skuratov ha perdut la raó. Šapkin explica la història de com va ser detingut. Šiškov també explica la seva història, de com va matar a la seva esposa, Akulka, acusada d'estimar al seu amic Filka Morozov. Durant la narració, Luka Kuzmič mor de tuberculosi, i en contemplar el cadàver, Šiškov el reconeix com Filka, el seu antic rival. Els guàrdies es porten a Petrovič.

Segon Quadre

El Comandant del camp, borratxo, anuncia el seu perdó a Petrovič, i li demana disculpes per haver-li manat assotar. Petrovič s'acomiada d'Aljeja. Els presoners deixen anar a l'àguila, reposada de les seves ferides en l'ala. Mentre contemplen com s'allunya, els guàrdies els fan tornar al treball.

Enregistraments modifica

Referències modifica

  1. Němcová, 1997, p. 57.
  2. «Anunci estrena». La Vanguardia, 27-01-1976. [Consulta: 25 juliol 2016].
  3. Martín Bermúdez, Santiago. «Dossier Leoš Janáček» (en castellà). Scherzo, desembre 2004. [Consulta: 8 febrer 2020].
  4. 4,0 4,1 Simeone, Nigel. «From the House of the Dead by Leoš Janáček» (en anglès). Music Library Association.
  5. Gomila, Andreu. «Bieto estrena amb èxit a Basilea 'La casa dels morts'». Avui, 10-11-2009. Arxivat de l'original el 22 d’agost 2016. [Consulta: 24 juliol 2016].
  6. Kenny, Bill. «Ressenya del disc» (en anglès). Musicweb. [Consulta: 24 juliol 2016].
  7. «Dades del disc» (en francès). Ina. [Consulta: 9 febrer 2020].
  8. «Dades de l'enregistrament» (en anglès). Naxos. [Consulta: 9 febrer 2020].
  9. Capon, Brian. «Discografia de l'òpera» (en anglès). Operadis. [Consulta: 24 juliol 2015].

Bibliografia modifica

Vegeu també modifica