Discussió:Torró

Darrer comentari: fa 13 anys per Catalaalatac

com traduirieu el "Turrón de yema" al català? equivaldria a Torró de gemma?el comentari anterior sense signar és fet per 88.17.168.127 (disc.contr.) 22:21, 26 oct 2008 (CET)Respon

"Turró de rovell d'ou" potser? --Catalaalatac (Parlem-ne) 01:22, 25 gen 2011 (CET)Respon
Torna a la pàgina "Torró".