Llegenda (ajuda): (act) = diferència amb la versió actual, (prev) = diferència amb la versió prèvia, m = edició menor,  → = edició de secció.

(les més noves | les més antigues) Mostra (50 posteriors | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

30 nov 2023

  • actprev 03:2303:23, 30 nov 202367.218.251.70 discussió 11.389 octets +6 No entenc qui s'ha inventat que la paraula japonesa significa «pont cap al cel», la lletra amb que s'escriu està manllevada del xinès i està composta de 虫 que significa cuca/bitxo i 工 que indica la pronunciació. 虫 es fa servir a les lletres que tenen a veure amb bitxos com 蛇 serp, 蝿 mosca, 蚕 cuc de seda... no hi cap referència ni a cel ni a pont. Fonèticament tampoc perquè cel es «sora» i pont és «hashi, per tant «niji» desfés Etiqueta: edició visual: canviat

11 set 2023

1 jul 2023

26 juny 2023

3 maig 2023

18 feb 2023

26 nov 2022

20 oct 2022

24 set 2022

12 set 2022

15 maig 2022

29 gen 2022

21 gen 2022

20 gen 2022

7 gen 2022

27 juny 2021

15 juny 2021

12 juny 2021

7 juny 2021

5 juny 2021

5 abr 2021

4 abr 2021

8 març 2021

14 feb 2021

4 feb 2021

1 gen 2021

22 des 2020

12 des 2020

26 nov 2020

17 nov 2020

7 nov 2020

6 nov 2020

3 nov 2020

2 nov 2020

28 oct 2020

15 ago 2020

20 maig 2020

26 abr 2020

22 abr 2020

12 gen 2020

(les més noves | les més antigues) Mostra (50 posteriors | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)