Portuguès brasiler: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Bot: Traient 24 enllaços interwiki, ara proporcionats per Wikidata a d:q750553
Línia 12:
 
== Llengües indígenes ==
Les llengües parlades al Brasil abans de la conquesta portuguesa es poden agrupar en diverses famílies: [[Tupíllengües tupí]], [[Macromacro-]] i [[arauques]]. També n'hi ha que no pertanyen a cap de les famílies citades com són: Karibkarib, Panopano, Makumaku, Yanomamiyanomami, Muramura, Tukanotukano, Katukinakatukina, Txapakuratxapakura, Nambikwaranambikwara i Guaikuruguaikuru.
 
La colonització efectiva del Brasil començà l'any 1532. A l'inici de la colonització les llengües del grup tupitupí eren parlades en una gran part del Brasil i històricament se l'ha coneguda com ''língua geral'' (llengua general), una [[llengua franca]] que finalment va ser interdidaprohibida en benefici del portuguès.
[[Fitxer:Louis-Michel van Loo 003.jpg|thumb|left|200 px|El Marqués de Pombal instituí el portuguès com a llengua oficial del Brasil prohibint l'ús de la língua geral.]]
 
Al segle XVII hi van arribar esclaus africans per treballar en les plantacions de canya de sucre i que tingueren una gran influència en el lèxic portuguès del Brasil especialment de la llengua nigeriana [[ioruba]] i el [[quimbundo]] d'Angola.
 
Amb la transferència de la cort portuguesa al Brasil (1808-1821) i ha una ''relusitanització''“relusitanització” del parlar de [[Rio de Janeiro]], que passà a ser la capital del país.
 
El [[1822]] el Brasil assoleix la independència. Amb això, disminueix l'entrada d'africans i hi arriben emigrants europeus com ara alemanys i italians.