Hadit: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot posa descripció als enllaços |
|||
Línia 1:
Un '''hadit'''<ref>En àrab la "t" final es pronuncia amb un so similar al de la ''z'' castellana, inexistent en català, raó per la qual han existit i coexisteixen diferents formes d'escriure/transcriure aquest mot. "Hadit" és la forma normativa catalana (cf. {{diec|hadit}}; [[GEC]], s.v. [http://www.enciclopedia.cat/fitxa_v2.jsp?NDCHEC=0113424&BATE=had%26#x012B;t hadit]). Si apliquem la proposta de l'[[IEC]] per a la transcripció simplificada dels mots àrabs (
Se'ls considera com una de les fonts més importants de la fe i de la pràctica islàmiques, immediatament després de l'[[Alcorà]]: especifiquen lleis, exposen discussions sobre temes teològics, com ara els mètodes de dejuni i de pregària, així com codis de conducta personal, social i comercial.
|