Diferència entre revisions de la pàgina «Natzarens (sobrenom)»

m
Corregit: en llocs mol diversos -> en llocs molt diversos
m (Corregit: st ús del apel.latiu "natzaren -> st ús del apel·latiu "natzaren)
m (Corregit: en llocs mol diversos -> en llocs molt diversos)
 
==Evangelis==
A [[Jesús de Natzaret|Jesús]] se li aplicà l'apel·latiu de ''natzarè'' (Ιησούς Ναζωραίος) que més tard va passar als seus apòstols. Persones de tota mena en llocs molmolt diversos anomenaren natzarè a Jesús.<ref>Marc 1:23,24 Lluc 23:13-19 Joan 18:1-7</ref> Jesús acceptà i va fer servir aquest nom.<ref>Joan 18:5-8</ref> En la inscripció que [[Ponç Pilat]] posà sobre la creu, va escriure en hebreu, llatí, i grec «Jesús Natzarè, el rei dels jueus» «Ιησούς Ναζωραίος, Βασιλεύς των Ιουδαίων».
 
La forma plural ''Nazoraioi'' s'usa només una vegada en el [[Nou Testament]]. Encara que el terme "[[cristians]]" ja havia estat iniciat pels pagans a [[Antioquia]],{{text imprecís|data=abril de 2013}} i encara que l'autor de la [[Segona Epístola de Pere]] aprova el terme "cristians," un fet important que val la pena remarcar és que en el llibre dels [[Fets dels Apòstols]], l'advocat [[Tertul·le]] el gran sacerdot Ananies acusà davant Fèlix l'apòstol [[Pau de Tars|Pau]] de pertànyer a la ''secta dels natzarens''.<ref>Fets dels apòstols 24:1-9</ref> La continuació de aquest ús del apel·latiu "natzarens" per Jueus al segle III per referir-se a tots els "cristians" és confirmada per [[Tertulià]] i [[Eusebi]].<ref> Die Neronische Christenverfolgung: eine kritische Untersuchung Carl Franklin Arnold - 1888 "Tertullian spricht von einer ständigen Gewohnheit der Juden, wenn er sagt (adv. Marc. IV. 8) „Nazaraeus vocari debebat, secundum prophetiam Christus creatoris; unde et ipso nomine nos Judaei Nazaraeos appellant per eum. .."
1.154.433

modificacions