Apabhramsha: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Bot: Traient 9 enllaços interwiki, ara proporcionats per Wikidata a d:q616419
mCap resum de modificació
Línia 1:
'''Apabhraṃśa''' són els dialectes que es desvien de la normativa de la [[gramàtica]] [[sànscrit]]a. El terme és utilitzat pels gramàtics sànscrits des de [[Patanjali]], ''{{lang|sa|[[wikt:अपभ्रंश#Sanskrit|apabhraṃśa]]}}'' vol dir literalment en [[sànscrit]] «corrupte» o «llengua no-gramatical». El terme s'utilitza per designar els dialectes que formen la transició entre les llengües de l'Alta Edat Mitjana i les llengües modernes, en un període comprès entre els segles VI i XIII, malgrat que alguns estudiosos fan un ús més estricte per referir-se al període de transició <ref>Shapiro, Michael C. ''Hindi.'' ''Facts about the world's languages: An encyclopedia of the world's major languages, past and present'' Ed. Jane Garry, and Carl Rubino: New England Publishing Associates, 2001 {{en}}</ref>, incloent-hi el període més recent de les [[llengües indoàries mitges|llengües indoàries mitjanes]].
 
La paraula ''pràcrit'' (que inclou [[pali|pāli]]) és utilitzada per indicar els dialectes populars de l'Índia parlats fins als segles IV a VIII, però alguns estudiosos utilitzen el terme pràcrit durant tot el període [[llengües indoàries mitges|indoari mitjà]]. Les llengües indoàries mitges es van transformar gradualment en apabhraṃśas que es van utilitzar fins al segle XV. Els apabhraṃśas van evolucionar en llengües modernes que actualment sonsón parlades per milions de persones. Les llengües com l'[[hindi]] (337 milions de parlants), el [[bengalí]] (232 milions de parlants), el [[marathi]] (90 milions), l'[[urdú]] (160 milions de parlants), el [[gujarati]] (46 milions) o el sinhala (15 milions de parlants), són llengües representatives del grans estats moderns, a diferenciadiferència del [[sànscrit]] (>50 mil parlants) que ha caigut en desús avui en dia. Els límits d'aquests períodes sonsón una mica confusos, és a dir, no estrictament cronològics. Sovint es considera que les llengües modernes del nord de l'Índia van començar a desenvolupar una identitat pròpia al voltant del segle XI, mentre els apabhraṃśas encara estaven en ús, i van esdevenir completament diferents cap a finals del segle XII.
Una part important de la literatura apabhraṃśa s'ha trobat a les biblioteques jainistes. Mentre que [[Amir Khusro]] i [[Kabir]] escrivien en una llengua similar a l'hindi modern, molts poetes, especialment en regions que encara estaven governades per reis hindús, seguien escrivint en apabhramsha. Alguns autors en apabhraṃśa són: [[Sarahapad]] de Kamarupa, [[Devasena]] de [[Dhar]] (s.IX), [[Pushpadanta]] de Manyakheta (s.IX), [[Dhanapal]], [[Muni Ramsimha]], [[Hemachandra]] de Patan o [[Raighu]] de [[Gwalior]] (s.XV). Un exemple primerenc de l'ús de l'apabhraṃśa el trobem en el ''Vikramorvashiyam'' de [[Kālidāsa]], en el que Pururava pregunta als animals del bosc sobre la seva estimada desapareguda.