Pere Planella i Reixach: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Línia 52:
* 2001/2002: ''Muerte accidental de un anarquista'', de Dario Fo. Coproducció Zitzània teatre i La Tentación Producciones. Versió en castellà i euskera.
* 1999/2000: ''Això guixa'', de [[Joan Oliver i Sallarès|Joan Oliver]]. Dramatúrgia: Ignasi Riera, Marta Pessarrodona. Producció: Zitzània teatre i Grec'99.
* 1999/2000: ''[[El maniquí]]'', de [[Mercè Rodoreda]]. Producció: Teatre Nacional de Catalunya.
* 1999/2000: ''El pare'', d'[[August Strindberg]]. Traducció: Feliu Formosa. Producció: Teatre Lliure.
* 1997: ''Les troianes'', versió de [[Jean-Paul Sartre]]. Traducció: [[Manuel de Pedrolo]]. Producció: Teatro Leister Gaitan. Bogotà. Colòmbia.
Línia 58:
* 1994: ''Casem-nos una mica'', d'Estefan Sonheim. Traducció de Guillem-Jordi Graells. Producció: Anexa.
* 1994: ''El vals dels desconeguts'', de Raimon Àvila. Poducció: Institut del Teatre. Companyia de Postgraduats.
* 1993: ''Dansa d'Agostagost'', de Brian Friel. Traducció: Guillem-Jordi Graells Producció: Teatre Lliure.
* 1993: ''Viatge a la felicitat'', de Franz-Xaver Kroetz. Traducció: Feliu Formosa. Producció: Zitzània teatre.
* 1992: ''A lagarada'', d'Otero Pedraio. Producció: Centro Dramático Galego.
Línia 86:
* 1975: ''Lux in Tenebris'', de [[Bertolt Brecht]]. Producció: O Seiva Troupe. (Oporto-Portugal).
* 1974: ''Escorial'', de Michel de Ghelderode. Direcció i producció: Pere Planella. Text censurat. Representacions clandestines.
* 1973: ''[[Els cants de Maldoror|Los cantos de Maldoror]]'', del [[Comte de Lautréamont]]. Direcció i producció: Pere Planella.
* 1972: ''Duplopia'', creació colectiva. Codirecció amb Lluís Pasqual i [[Iago Pericot]]. Producció: Institut del Teatre.
* 1970: ''[[Èdip Rei]]'', de [[Sòfocles]]. Traducció: [[Carles Riba]]. Producció: Escola d'Art Dramàtic Adrià Gual.