Batalla de Tsushima: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m ortografia i gramàtica
mCap resum de modificació
Línia 1:
{{FixHTML|beginFR}}
{{VPHISMILCAT Infotaula conflicte militar|
|nom_de_la_batalla=Batalla de Tsushima
Línia 132:
Els japonesos perderen únicament tres bots torpeders (Ns. 34, 35 i 69), a més de 117 morts i 500 ferits.
 
 
===Conseqüències polítiques===
El prestigi de la Rússia Imperial quedà molt malmenat i la derrota representà un cop duríssim per la dinastia Romanov. Gairebé tota la Flota Russa es perdé en una sola batalla; el iot ràpid armat ''Almaz'' (classificat com a creuer de 2a classe) i els destructors ''Grozny'' i ''Bravy'' foren els únics vaixells russos que aconseguiren arribar a Vladivostok. En el llibre ''Els Canons d'Agost'', Barbara Tuchman afirma que la derrota de Rússia va desestabilitzar l'equilibri de poder a Europa, afavorint els Poders Centrals (Alemanya i l'Imperi Austro-hongarès) i contribuint a la seva decisió d'anar a la guerra el 1914.
Linha 145 ⟶ 143:
Regan creu que la victòria va contribuir a situar els japonesos en el camí que els conduí posteriorment al desastre, "perquè el resultat era enganyós. Certament la Marina Japonesa ho havia fet bé, però no era invencible i els seus oponents havien estat febles... La victòria de Tōgō [va ajudar] a col·locar el Japó en una ruta que l'acabaria duent a la Segona Guerra Mundial."
 
===Dreadnought arms race===
{{inacabat|data=desembre de 2012}}
Britain's First Sea Lord Admiral Fisher argued the Japanese victory at Tsushima confirmed the importance of large guns and speed on modern battleships,[39] and in October 1905 the British government authorized the laying of the keel for HMS Dreadnought, which upon her launching in 1906 began a dreadnought naval arms race between Britain and Germany in the years before 1914. Ironically, the British and German fleets met in only one major action in World War I, the indecisive Battle of Jutland.[40]
27 May 1905 (JST)
04:45 The Shinano Maru (Japan) locates the Russian Baltic Fleet and sends a wireless signal.
05:05 The Japanese Combined Fleet leaves port and sends a wireless signal to Imperial Headquarters: "Today's weather is fine but waves are high. (Japanese: 本日天気晴朗なれども波高し)".
13:39 The Japanese Combined Fleet gains visual contact with the Russian Baltic Fleet, and sends up the battle flag.
13:55 Distance (Range): 12,000 meters. The Mikasa sends up Z flag. (Z flag's meaning: The Empire's fate depends on the result of this battle, let every man do his utmost duty.).
14:05 Distance (Range): 8,000 meters. The Japanese Combined Fleet turns to helm aport (i.e. start U-turn).
14:07 Distance (Range): 7,000 meters. The Mikasa completes its turn. The Russian Baltic Fleet opens fire with their main batteries.
14:10 Distance (Range): 6,400 meters. All Japanese warships complete their turns.
14:12 Distance (Range): 5,500 meters. The Mikasa receives her first hit from the Russian guns.
14:16 Distance (Range): 4,600 meters. The Japanese Combined Fleet begins concentrating their return fire on the Russian flagship, the Knyaz Suvorov
14:43 The Oslyabya and Knyaz Suvorov are set ablaze and fall away from the battle line.
14:50 The Emperor Alexander III starts turning to the north and attempts to leave the battle line.
15:10 The Oslyabya sinks, and the Knyaz Suvorov attempts to withdraw.
18:00 The two fleets counterattack each other (distance (range): 6,300 m), and begin exchanging main battery fire again.
19:03 The Emperor Alexander III sinks.
19:20 The Knyaz Suvorov, Borodino, and Sisoy Veliki are sunk.
28 May 1905 (JST)
09:30 The Japanese Combined Fleet locates the Russian Baltic Fleet again.
10:34 The Russian commander signals "XGE", which is "I surrender" in the International Code of Signals used at the time.
10:53 Admiral Tōgō accepts the surrender.
 
{{coord|34|33.977|N|130|9.056|E|source:enwiki_type:event|display=title}}