Diferència entre revisions de la pàgina «My Fair Lady»

9 octets eliminats ,  fa 6 anys
m
Corregit: titella (masculí)
m (Robot: Reemplaçament automàtic de text (- sí mateix + si mateix))
m (Corregit: titella (masculí))
El títol de l'espectacle fa referència a un dels títols provisionals de Shaw per a l'obra: "Fair Eliza" . Entre altres títols considerats estaven "Come to the Ball" o "Lady Liza", decidint-se finalment pel de ''My Fair Lady'', en al·lusió a una cançó de bressol anglesa ("[[London Bridge Is Falling Down]]").
 
El cartell i la caràtula del [[Playbill|programa]] mostraven un dibuix d'[[Al Hirschfeld]], on es veia a ''Eliza'' com unaun [[titella]] sent manipuladamanipulat per ''Henry Higgins'', que a l'hora estava manipulat per un titellaire celestial que tenia les faccions de George Bernard Shaw.
 
== Produccions ==
1.129.184

modificacions