Hanami: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot afegint {{Commonscat|Hanami}} a partir de vi:Hanami
m Corregit: en -> a gaudir
Línia 2:
{{nihongo|'''''Hanami'''''|花見||extra=literalment ''"contemplació de flors"''}} és el costum tradicional [[Japó|japonès]] de gaudir de la bellesa de les [[flor]]s, sobretot les de cirerer ([[sakura]], 桜 o bé 櫻). La pràctica del ''hanami'' té més d'un miler d'anys d'antiguitat, i encara és molt popular al Japó avui en dia. Té lloc a la [[primavera]], oposant-se al costum del ''[[Momijigari]]'' (紅葉狩り), que se celebra a la [[tardor]]. La [[floració]] només dura una o dues setmanes, normalment del [[març]] a l'[[abril]], i està seguida pels [[Mitjà de comunicació de massa|mitjans de comunicació de massa]] i és esperada per gran part dels japonesos. La màxima floració (満開 ''mankai'') sol arribar una setmana després de l'obertura de les primeres flors (開花 ''kaika'').<ref>{{citar web|url=http://www.japan-guide.com/e/e2011_when.html|títol=''A beginner's guide to Hanami'' (''Guia de Hanami per principiants'')|editor=Japan-guide.com|consulta=15 d'agopst del 2007}}</ref> Una setmana després, la floració extrema s'acaba i les flors van caient dels arbres.
 
També existeix al Japó una forma més antiga de hanami, que consisteix ena gaudir de les flors de [[prunera]] (梅 ''[[ume]]'') en comptes de les de [[sakura]] ([[cirerer]]). Aquest tipus de hanami és força popular entre la gent gran, perquè és més tranquil que les festes de les sakures, que solen involucrar gent jove i poden ser massificades i sorolloses.
 
És important mencionar que els japonesos anomenen aquest esdeveniment no només "hanami", sinó que també ''ohanami'' (お花見), afegint una "o" al principi, que literalment significa ''"observar les flors efímeres"''.<ref>{{ref-llibre|cognom= Varley |nom= Paul |any=2000 |títol= Japanese Culture (Cultura japonesa) |edició= 4a |editor= University of Hawaii Press. ISBN 978-0-82482-152-4 |pàgines=p. 73 }}</ref>