Afrikaans: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Corregit: anàlogament > analogament
m Corregit: analogament > anàlogament
Línia 107:
Nota: L'''y'' en afrikaans és aproximadament el mateix que el neerlandès ''[[IJ (lletra)|ij]]'' (escrit a mà, ÿ=ij, i només ha estat recentment que la separació entre ambdós s'ha oficialitzat).
 
La passiva s'expressa mitjançant el verb auxiliar ''word'' ("esdevenir") i el participi, analogamentanàlogament a altres llengües germàniques. En passat ''is'' substitueix ''word''.
 
De les dues formes bàsiques de pretèrit existents en el neerlandès, simple i perfet, només la darrera s'ha acabat mantenint a la pràctica, existint només certs verbs que mantenen el simple (''is'' -''was'': "és", "era"). El passat és doncs "subjecte + het + participi", on "''het''" és el present del verb "tenir" que fa d'auxiliar. Així "ek heb gebreek" pot equivaldre als catalans "he trencat", "vaig trencar", "trencava" i "havia trencat".