Deu negrets: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
errada |
errada |
||
Línia 45:
Aquesta és la traducció de la cançó de bressol ja modificada.
{|
|'''Ten little Soldier boys went out to dine;'''
'''One choked his little self and then there were nine.'''
'''Nine little Soldier boys sat up very late;'''
'''One overslept himself and then there were eight'''
'''.Eight little Soldier boys traveling in Devon;'''
'''One said he'd stay there and then there were seven.'''
'''Seven little Soldier boys chopping up sticks;'''
'''One chopped himself in halves and then there were six.'''
'''Six little Soldier boys playing with a hive;'''
'''A bumblebee stung one and then there were five.'''
'''Five little Soldier boys going in for law;'''
'''One got in Chancery and then there were four.'''
'''Four little Soldier boys going out to sea;'''
'''A red herring swallowed one and then there were three.'''
'''Three little Soldier boys walking in the zoo;'''
'''A big bear hugged one and then there were two.'''
'''Two Little Soldier boys sitting in the sun;'''
'''One got frizzled up and then there was one.'''
'''One little Soldier boy left all alone;'''
'''He went out and hanged himself and then there were none'''.
|''Deu negrets van anar a sopar''
''Un es va asfixiar i en van quedar nou.''
''Nou negrets van estar desperts fins molt tard;''
''un es va quedar adormit i en van quedar vuit.''
''Vuit negrets van viatjar per Devon;''
''un va dir que s'hi quedaria i en van quedar set.''
''Set negrets tallaven llenya;''
''un es va tallar en dos i en van quedar sis.''
''Sis negrets jugaven amb un rusc;''
''una abella en va picar a un i en van quedar cinc.''
''Cinc negrets estudiaven Dret;''
''un es va fer magistrat i en van quedar quatre.''
''Quatre negrets van anar al mar;''
''una arangada se'n va menjar un i en van quedar tres.''
''Tres negrets passejaven pel zoo;''
''un gran os va atacar un i en van quedar dos.''
''Dos negrets s'asseien al soll;''
''uno d'ells es va torrar i només en va quedar un.''
''Un negret es va quedar sol;''
''es va penjar y no en quedà... ¡cap!''
|}
==Adaptació al cinema i la televisió==
|