Interpretació: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
mCap resum de modificació |
|||
Línia 1:
La '''interpretació''' és un acte de l'enteniment que intenta explicar algun objecte, ja sigui un text, una obra d'art o teatre, un discurs o un acte de parla.
El verb interpretar ve del llatí ''interpratari'' (explicar, elucidar, traduir, exposar). Així que una interpretació es basa en un objecte (algun text, obra d'art, etc.) i arriba a una conclusió--potser sobre aquell objecte, potser sobre d'altres--citant-hi el dit objecte. Una interpretació del [[Quixot]], per exemple, pot sol interpretar dita novella de [[Miguel de Cervantes Saavedra|Cervantes]], però també podria tenir aplicacions més llunyanes, posem per cas el segle XVII espanyol. Mentrestant, una interpretació de l'obra de [[Picasso]] es pot citar per a una interpretació més general del segle XX, de la [[Guerra civil espanyola|Guerra Civil]], o d'[[Espanya]] en general. Tanmateix, una interpretació d'una obra com l'[[Atheneo de grandesa]] de [[Josep Romaguera]] pot servir com una base per interpretar el moviment més general de la [[Decadència]] o el [[barroc]] literari català, àdhuc la [[literatura catalana]] en general. Hi ha formes d'escriptura i de parla que requereixen la interpretació, com són la [[traducció lingüística|traducció]], l'[[al·legoria]], o la [[metàfora]].
== Vegeu també ==
* [[Interpretació musical]]
|