Pastéis de nata: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
En portuguès nata vol dir crema (i no nata!). Aquests patissets no es fan amb nata
m Elimino camp perque l\'agafi de Wikidata al ser igual.
Línia 8:
 
== Enllaços externs ==
{{commonscat}}
{{Commonscat|Pastéis de Belém}}
 
* [http://bcnmonamour.blogspot.com/2007/04/pastis-de-belm.html Recepta] {{ca}}