Diferència entre revisions de la pàgina «Coll (indumentària)»

cap resum d'edició
El '''coll''' d'una peça de vestir és la part pròxima al [[Coll (anatomia)|coll]] del portador o bé la part que volta el coll del portador. Així doncs, en indumentària el mot '''coll''' designa dos conceptes diferents, però estretament relacionats:
 
* en les peces de vestir "sense coll" (per exemple, [[Samarreta|samarretes]] i [[Armilla (indumentària)|armilles]]), el '''coll''' és, merament, aquell sector de la peça de vestir que és més pròxima al coll humà, tot circumdant-lo sense sobresortir-ne. En aquesta accepció, el català ''coll'' equival a l'anglès ''neckline'', a l'espanyol ''cuello'', al francès ''collet'', a l'italià ''scollo'' i ''scollatura'', al portuguès ''decote'', etc.
 
* en les peces de vestir "amb coll" (per exemple, la majoria de [[Camisa|camises]], [[Jaqueta|jaquetes]] i [[Abric|abrics]]), el mot '''coll''' designa la part que sobresurt per la banda superior, tot envoltant el coll humà. En aquesta accepció, el català ''coll'' equival a l'anglès ''collar'';, a l'espanyol ''cuello''; al francès ''col'' i ''collet'';<ref>Ambdós mots són intercanviables, però en el cas de les camises predomina ''col''.</ref> a l'italià ''collo'', ''colletto'' i ''bàvero'';<ref>Tots tres mots són pràcticament intercanviables, amb dues excepcions: ''bàvero'' no es pot aplicar al coll dret; i el coll de camisa és sempre ''colletto''.</ref> al portuguès ''gola'' (i, en camises, ''colarinho''); al romanès ''guler'', etc.
11.915

modificacions