Obre el menú principal

Canvis

25 bytes afegits ,  fa 4 anys
 
==Cas francès==
{{AP|Política lingüística francesa}}{{VT|País d'imposició}}
Segons el Diccionari de l'Acadèmia Francesa, el ''patois'' és "una varietat d'un dialecte, idioma propi d'una localitat rural o d'un grup de localitat rurals"<ref>''Patois: Variété d'un dialecte, idiome propre à une localité rurale ou à un groupe de localités rurales'', Diccionari de l'Acadèmia Francesa, 8a edició.</ref> o "una varietat d'un dialecte que només és parlada en una contrada poc estesa, habitualment rural".<ref>''Patois: Variété d’un dialecte qui n’est parlée que dans une contrée de faible étendue, le plus souvent rurale.'' Diccionari de l'Acadèmia Francesa, Volum 2, 9a edició, 2005. ISBN 978-2-213-62143-2</ref><ref>Compareu amb la definició al Centre de Terminologia: "Parlar dialectal, especialment el privat de cultura literària i emprat només en l'àmbit familiar."</ref> Sol definir-se com a mot d'ús pejoratiu.<ref>Accepció IA: ''Parfois péj. Parler essentiellement oral, pratiqué dans une localité ou un groupe de localités, principalement rurales. '' (De vegades pejoratiu. Parla essencialment oral, practicada a una poblat o grup de poblats, principalment rurals). Accepció IB: ''Péj. Langage obscur et inintelligible'' (Pejoratiu. Llenguatge obscur i inintel·ligible) : [http://www.cnrtl.fr/lexicographie/patois Entrada "''patois''" al CNRTL]</ref>
 
1.775

modificacions