Nomen conservandum: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Corregit: nomenclatural degut a que, si > nomenclatural perquè, si
m Corregit: Poaceae]] degut a que el > Poaceae]] perquè el
Línia 5:
El procediment de conservació<ref>Estipulat en l'article 14 del Codi Internacional de Nomenclatura Botànica</ref> té com a propòsit impedir canvis nomenclaturals desavantatjosos per l'aplicació estricta de les regles, en particular el principi de prioritat.<ref>Article 14, incís 1 del Codi Internacional de Nomenclatura Botànica</ref>
 
La conservació pot estar restringida a l'ortografia d'un nom, com prr exemple ''[[Euonymus]]'' (no ''Evonymus''), ''[[Guaiacum]]'' (no ''Guajacum''), ''[[Hieronyma]]'' (no ''Hyeronima'' o ''Hieronima''). No obstant, els exemples més classics estan relacionats amb la conservació de noms molt utilitzats i gairebé tradicionals en la nomenclatura. Per exemple, el nom de qualsevol família de plantes s'ha de construir amb el nom del [[gènere tipus]] i el sufix "aceae" (en llatí) o "àcies" en català. Així, la família [[Poaceae]] degut a queperquè el gènere tipus és''[[Poa]]'' i la família de les cols s'ha de dir [[Brassicaceae]] pel gènere tipus ''[[Brassica]].'' No obstant, l'ús i el costum és el de denominar a la primera Gramineae i a la segona Cruciferae. Ambdòs noms, aleshores, es fan servir com "nomen conservandum". A més de les duesmencionades, les famílies en les que, com a excepció, es permet l'ús del nom tradicional són (es llista en primer lloc el ''nomen conservandum'' i entre parèntesis el nom correcte segons les normes, i després, el gènere tipus):<ref>Article 18 incís 5 del Codi Internacional de Nomenclatura Botànica</ref>
 
* [[Palmae]] ([[Arecaceae]] tipus ''[[Areca]]'' L.)