Nomen conservandum: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m Corregit: nomenclatural degut a que, si > nomenclatural perquè, si |
m Corregit: Poaceae]] degut a que el > Poaceae]] perquè el |
||
Línia 5:
El procediment de conservació<ref>Estipulat en l'article 14 del Codi Internacional de Nomenclatura Botànica</ref> té com a propòsit impedir canvis nomenclaturals desavantatjosos per l'aplicació estricta de les regles, en particular el principi de prioritat.<ref>Article 14, incís 1 del Codi Internacional de Nomenclatura Botànica</ref>
La conservació pot estar restringida a l'ortografia d'un nom, com prr exemple ''[[Euonymus]]'' (no ''Evonymus''), ''[[Guaiacum]]'' (no ''Guajacum''), ''[[Hieronyma]]'' (no ''Hyeronima'' o ''Hieronima''). No obstant, els exemples més classics estan relacionats amb la conservació de noms molt utilitzats i gairebé tradicionals en la nomenclatura. Per exemple, el nom de qualsevol família de plantes s'ha de construir amb el nom del [[gènere tipus]] i el sufix "aceae" (en llatí) o "àcies" en català. Així, la família [[Poaceae]]
* [[Palmae]] ([[Arecaceae]] tipus ''[[Areca]]'' L.)
|