Bascos: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Correcció: símbol d'apòstrof
Línia 80:
Aquestes paraules basques són l'origen del nom que els bascos utilitzen per designar la seva llengua: ''euskara''. Els investigadors moderns han reconstruït la pronunciació i el vocabulari del basc antic, i Alfonso Irigoyen proposa que la paraula ''euskara'' procedeix del verb "dir" en basc antic, que es pronunciava ''enautsi'' (mantinguda en formes verbals com el biscaí ''dinotzat'', ''jo li dic''), i del sufix ''- (k) llaura'' ("forma de fer alguna cosa)"). Per tant ''euskara'' significaria literalment "forma de dir", "forma de parlar". Es troben evidències d'aquesta teoria en el llibre ''Compendi Historial'' escrit el 1571 per l'escriptor basc Esteban de Garibay, que va escriure com a nom natiu de la llengua basca "''enusquera''". No obstant això, com la majoria dels temes relacionats amb la història basca, aquesta hipòtesi no és totalment segura.
 
Al segle XIX, l'activista nacionalista basc [[Sabino Arana]] va pensar que l'arrel original d{{' }}''Euzko'' era ''eguzkiko'' ("del Sol", donant a entendre una religió solar). I des d'aquí va crear el [[neologisme]] [[Euskadi]] per al seu suposat País Basc independent. Aquesta teoria està avui dia totalment desacreditada, sent l'única etimologia sèria la d{{' }}''enautsi'' i ''- (k) llaura'', però el neologisme Euzkadi, en la seva escriptura regularitzada ''Euskadi'', és àmpliament emprat en basc i en català.
 
==Genètica==