Francès antic: diferència entre les revisions

Prové del romanç, forma de [[llatí vulgar]] present en la majoria dels paisos que formaven part de l'[[Imperi Romà]]. És seguit històricament pel francès mitjà. Aquestes distincions temporals de l'edat de la llengua han estat definides de forma relativament arbitrària i recent pels lingüistes. Des del punt de vista dels locutors, l'evolució va ser escassa a causa que el llatí ha evolucionat cap al francès de forma contínua i progressiva sense que es percebi un tall entre diferents estats de l'evolució encara que l'alteració en la pronunciació pogués ser el fet de l'aportació dels no romans, en aquest cas cèltics i germànics.
 
El francès antic és l'avantpassat del francès parlat avui dia. Lno obstant això, l'aparició d'una llengua única al territori francès és no obstant això molt tardana i és el resultat de la unió de diverses [[llengües d'oïl]] antigues que han format la llengua actual.
 
Per exemple, s'estima que a la vigília de la [[Revolució Francesa]], les tres quartes parts de la població francesa parlaven una llengua diferent del francès.<ref name="Yale">{{cite web|url=http://oyc.yale.edu/transcript/357/hist-276 |title=Open Yale Courses |publisher=Oyc.yale.edu |date=2007-09-17 |accessdate=2015-03-30}}</ref>
165.220

modificacions