Samuel ha-Naguid: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Canvis menors, neteja AWB
m Neteja
Línia 41:
 
== Bibliografia ==
<!--
* {{ref-publicació |cognom= |nom= |article= |url= |llengua= | consulta= |publicació= |volum= |exemplar= |data= |pàgines= |issn= |doi= |ref= }}
* {{Ref-llibre |cognom= |nom= |enllaçautor= |cognom2= |nom2= |capítol= |urlcapítol= | editor= |títol= |url= | consulta= |llengua= |volum= |edició= | editorial= |lloc= |data= |pàgines= |col·lecció= |isbn= |doi= |ref= }}
-->
* {{ref-publicació |cognom=Alba Cecilia |nom=Amparo |cognom2=Alarcón Sainz |nom2=Juan José |article=Una carta de pésame en arameo de Samuel ha-Naguid |url= http://sefarad.revistas.csic.es/index.php/sefarad/article/viewFile/447/545 |llengua= castellà | consulta= |publicació=Sefarad |volum= |exemplar=núm. 67-2 |data=2007 |pàgines=pp. 311-325 |issn=0037-0894 |doi= |ref=Alba }}
* {{Ref-llibre |cognom=Ayoun |nom=Richard |cognom2=Vidal Séphiha |nom2=Haïm |títol=Los sefardies de ayer y de hoy |url= http://books.google.ca/books?id=iSrfxHu5HeQC&pg=PA00#v=onepage&q&f=false | consulta= |llengua= castellà |volum= |edició= | editorial=EDAF |lloc=Madrid |data=2002 |pàgines= |col·lecció= |isbn=84-414-1108-5 |doi= |ref=Ayoun }}