Literatura afrikaans: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
→‎El segle XX: correcció (cas-cat)
temps verbal
Línia 20:
El 1950-1960 es va publicar el ''Diccionari Afrikaans'' en quatre toms, i d'ençà del 1060 aparegué una nova generació d'escriptors, anomenats ''sestigers'' (dels anys seixanta) entre els quals destacaren [[Breyten Breytenbach]] (1939), el poeta més universal en afrikaner, amb ''Katastrofes'' (1964), ''Om te vlieg'' (1966), ''Kovevuur'' (Ganagrena, 1966), ''Voet skryf ''(Postdata, 1977), ''Seisoen in die paradys'' (Estació al paradís, 1982), però es casà amb una vietnamita, des dels vuitanta resideix exiliat a [[París]], i ha deixat d'escriure en afrikaans com a protesta per la política de l’[[apartheid]]; [[André Brink]] (1935 – 2015) novel·lista influït per [[Jean-Paul Sartre]] i [[Albert Camus]], amb ''Die ambassadeur'' (L'ambaixador, 1964), ''Kennis van die aand'' (Coneixença de la nit, 1974), i ''‘n Droe wit seissoen'' (Una àrida estació blanca, 1979); [[Jan Rabié]] (1920-2001) amb ''Ons die fifgod'' (Nosaltres, l'ídol, 1958) novel·la antiracista; [[Etienne Leroux]] (1922-1989) amb ''Sewe dae by die Silbersteins'' (Set dies als Silbersteins, 1962), [[Karel Schoeman]] (1939), [[Wilma Stockenstrom]] (1933); [[Sarel Jacob Pretorius]] (1917), [[Elsa Joubert]] (1922); [[Willem Abraham de Klerk]] (1917-?) i [[François Alwyn Venter]] (1916-1997) amb Swart pelgrim.
 
Altres autors destacats són [[Adam Small]] (1936), [[Olga Kirsch]] (1924) amb ''Die seklig'' (El far, 1944) i ''Murie van die hart'' (Muralles del cor, 1948), [[Bartho Smith]] (1924), [[Ingrid Jonker]] (1933-1965), [[Sheila Cussons]] (1922-2004), [[Antjie Krog]] (1952), P. J. Haasbroek (1943) i B. Gilliland (1938-1962). Entre els darrers valors s'hi podempot trobar [[Louisa Erasmus]], autora de ''Duet van harstog'' (Duet de passió, 1995), primera novel·la eròtica en afrikaans.
 
== Fonts i bibliografia ==