Home: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot afegint {{100}} |
Cap resum de modificació |
||
Línia 1:
{{Candidat}}
{{vegeu lliure|Per al terme home aplicat a l'espècie vegeu '''[[humà]]'''}}
[[Imatge:Male.svg|thumb|100px|left|''Símbol del sexe masculí'']]
El
▲El terme '''home''' (del [[llatí]] ''homo'': ésser humà) designa una persona humana de qualsevol sexe i edat, o bé una persona adulta de [[sexe]] [[masculí]], en contraposició a '''dona''', que designa exclusivament la persona adulta de [[sexe]] [[femení]].
En les [[llengües indoeuropees]] el terme '''home''' designa l'espècie humana; és a dir i és el terme '''dona''' el que s'especialitza:
▲El '''masculí genèric''' és l'accepció del mot '''home''' com a denomitatiu de l'espècie humana; de tota persona. Per això es pot emprar '''home''' (i la conseqüent concordança de gènere) com a terme que inclou homes i dones de totes les edats. El masculí genèric requereix l'ús de l'article (el, l'), mai del determinant (un): (genèric) '''''L''''home pertany a la classe dels homínids''; (masculí/no-genèric) '''''Un''' home ha de ser valent''.
*Anglès: Man, Woman (wo+man)
▲*Francès: On fait ça. ('''On''' prové d''''home''')
*Català: Hom fa això. ('''Hom''' prové d''''home''', com en '''tothom''')
*Alemany: Man macht das
La visió [[feminista]] general no vol acceptar el masculí genèric i prefereix puntualitzar tots els casos gramaticals possibles en femení. Filològicament i lingüísticament, però, no escau: és una redundància.▼
▲La visió [[feminista]] general no vol acceptar el masculí genèric i prefereix puntualitzar tots els casos gramaticals possibles en femení
<gallery>
|