Home: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot afegint {{100}}
Cap resum de modificació
Línia 1:
{{100}}
{{Candidat}}
{{vegeu lliure|Per al terme home aplicat a l'espècie vegeu '''[[humà]]'''}}
[[Imatge:Male.svg|thumb|100px|left|''Símbol del sexe masculí'']]
 
El termeUn '''home''' o '''homo''' (del [[llatí]] ''homo'': ésser humà) designa una persona humana de qualsevol sexe i edat, o béés una persona adulta de [[sexe]] [[masculí]], en contraposició a '''dona''', que designa exclusivament la persona adulta de [[sexe]] [[femení]].
LLENGUA
 
El '''masculí genèric''' és l'accepció del mot '''home''' com a denomitatiu de l'espècie humana; de tota persona. Per això es pot emprar '''home''' (i la conseqüent concordança de gènere) com a terme que inclou homes i dones de totes les edats. El masculí genèric requereix l'ús de l'article (el, l'), mai del determinant (un): (genèric) '''''L''''home pertany a la classe dels homínids''; (masculí/no-genèric) '''''Un''' home ha de ser valent''.
El terme '''home''' (del [[llatí]] ''homo'': ésser humà) designa una persona humana de qualsevol sexe i edat, o bé una persona adulta de [[sexe]] [[masculí]], en contraposició a '''dona''', que designa exclusivament la persona adulta de [[sexe]] [[femení]].
 
En les [[llengües indoeuropees]] el terme '''home''' designa l'espècie humana; és a dir i és el terme '''dona''' el que s'especialitza:
El '''masculí genèric''' és l'accepció del mot '''home''' com a denomitatiu de l'espècie humana; de tota persona. Per això es pot emprar '''home''' (i la conseqüent concordança de gènere) com a terme que inclou homes i dones de totes les edats. El masculí genèric requereix l'ús de l'article (el, l'), mai del determinant (un): (genèric) '''''L''''home pertany a la classe dels homínids''; (masculí/no-genèric) '''''Un''' home ha de ser valent''.
 
*Anglès: Man, Woman (wo+man)
Vegeu accepcions del terme '''home''': http://ec.grec.net/lexicx.jsp?GECART=0145570
 
*Francès: On fait ça. ('''On''' prové d''''home''')
En les [[llengües indoeuropees]] el terme '''home''' designa l'espècie humana i, en contraposició a '''dona''', designa la persona de sexe masculí; és a dir, que és el terme '''dona''' el que sorgeix específicament per designar la persona de sexe femení, i en conseqüència, '''home''' queda per designar el sexe masculí.
 
*Anglès: Man, Woman. (Observem que el terme '''dona''' està basat en '''home''': wo+man)
 
*Francès: On fait ça. ('''On''' prové d''''home''')
 
*Català: Hom fa això. ('''Hom''' prové d''''home''', com en '''tothom''')
 
*Alemany: Man macht das. ('''Man''' prové de '''Mann''')
 
La visió [[feminista]] general no vol acceptar el masculí genèric i prefereix puntualitzar tots els casos gramaticals possibles en femení. Filològicament i lingüísticament, però, no escau: és una redundància.
 
La visió [[feminista]] general no vol acceptar el masculí genèric i prefereix puntualitzar tots els casos gramaticals possibles en femení. Filològicament i lingüísticament, però, no escau: és una redundància.
No resulta correcte emprar el femení referit a un col·lectiu format per persones d'ambós sexes, tot i haver-hi majoria presencial de dones, ja que el gènere femení designa exclusivament allò femení. El terme masculí '''home''' ha quedat relegat a designar la espècie en conjunt, i a la persona masculina per necessitat contrapositiva al terme femení exclusiu '''dona'''.
 
<gallery>