Lemni: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Línia 6:
 
== Classificació ==
La relació entre el lemniolemni, l'etrusc i el [[Rètic|réticorètic]] (agrupades com a [[Llengües tirrenes|llengües tirsénicastirrèniques]]) és àmpliament acceptada donades les proves dels estrets vincles en el vocabulari i la gramàtica. Per exemple, tant l'etrusc com el lemni comparteixen dos casos [[Cas datiu|datiu]], masculí ''-si'' i femení-col·lectiu ''-ale'', mostrat tant en l'estela de Lemnos (''Hulaie-ši'' "per Hulaie", ''Φukiasi-ale'' "p''el''s foceos") com en inscripcions escrites en etrusc (''aule-si'' "Per Aule" en el cipo de Perusa així com en la inscripció la meva mulu Laris-ale Velχaina-si "Vaig ser bendencido per Laris Velchaina").
* També comparteixen el [[Cas genitiu|genitiu]] masculí en ''-s'' i un passat simple en ''-a-i'' (Etrusc <-i> com en ''estimi'' "era" (<*amai); lemnio ''<-ai>'' com en ''šivai'' "viu").
* tant l'etrusc com el lemnio comparteixen dos casos [[Cas datiu|datiu]], masculí ''-si'' i feminino-col·lectiu ''-ale'', mostrat tant en el deixant de Lemnos (''Hulaie-ši'' "per Hulaie", ''Φukiasi-ale'' "p''el''s foceos") com en inscripcions escrites en etrusc (''aule-si'' "Per Aule" en el cipo de Perusa així com en la inscripció la meva mulu Laris-ale Velχaina-si "Vaig ser bendencido per Laris Velchaina").
* També comparteixen el [[Cas genitiu|genitiu]] masculí en ''-s'' i un passat simple en ''-a-i'' (Etrusc <-i> com en ''estimi'' "era" (<*amai); lemnio ''<-ai>'' com en ''šivai'' "viu").
 
== Descripció lingüística ==