Diferència entre revisions de la pàgina «Jordi Virallonga i Eguren»

Robot normalitza el nom dels paràmetres de la infotaula
(Robot normalitza el nom dels paràmetres de la infotaula)
(Robot normalitza el nom dels paràmetres de la infotaula)
{{Infotaula escriptor
| tipus_infotaula = escriptor}}
}}
'''Jordi Virallonga''' ([[Barcelona]], [[1955]]) és poeta, professor, assagista i president de l’[[Aula de poesia de Barcelona]] des de la seva fundació l’any [[1991]]. Tradueix des que va començar a prendre’s seriosament l’ofici d’escriure. Tot i que ha traslladat textos de la majoria de les llengües romàniques, s’ha especialitzat en la traducció de literatura catalana al castellà, especialment poesia. Va començar a fer-ho en revistes de curta tirada, quasi clandestines, també universitàries, l’any 1980. El seu primer llibre traduït és del 1992, ''Tenerife'', de [[Jacint Verdaguer]], i els dos darrers, l’obra completa de [[Joan Salvat-Papasseit]] i una antologia de poesia catalana de la seva generació, és a dir, de la dels que van començar a publicar a partir de la transició política cap a la democràcia. Tots dos acompanyats d’un pròleg. Actualment està preparant una antologia de poesia catalana on hi seran representats els clàssics del segle XX per a una editorial mexicana.<ref>{{ref-web|url=http://www.llull.cat/catala/quiesqui/tralicat_traductors_res.cfm |consulta=20 de novembre 2015|títol=Jordi Virallonga i Eguren|obra=Tralicat|editor= ([[Institut Ramon Llull]])}}</ref>
 
1.336.146

modificacions