Ramayana: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Canvis menors, neteja, replaced: <references /> → {{referències}}, segle III → {{segle|III}} AWB
→‎Interpretació: Secció nova
Línia 16:
 
Diferents versions del ''Ramayana'' donen més paper a altres personatges, com la versió indonèsia, ja que Rama es declara sempre "només un home" i no una divinitat.
 
==Adaptacions al cinema==
S'ha adaptat al [[cinema]] diverses vegades i en altres mitjans:<ref name="adapt">{{ref-web |url=http://www.firstpost.com/bollywood/on-dusshera-here-are-the-many-faces-of-ravana-in-films-and-comic-books-3044944.html |títol= On Dusshera, here are the many faces of Ravana in films and comic books|consulta=28 octubre 2016 |cognom= Maneck|nom= Ankita|data= 11 octubre 2016|obra=Firstpost}}</ref>
* La [[sèrie televisiva]] ''Siya Ke Ram''
* La pel·lícula ''[[Ravaan]]'', del 2010, dirigida per [[Mani Ratnam]]: adaptada a una història d'un gàngster, Ravana, que segresta a Sita.
* La pel·lícula d'[[animació]] ''[[Sita Sings the Blues]]'', escrita, animada i dirigida per [[Nina Paley]], on la història es narra de manera paral·lela a un punt de vista contemporani. Fou controvertida a la Índia.
* La pel·lícula musical ''[[Opera Jawa]]'', del 2007, situa la història en un ambient contemporani.
* La sèrie de [[còmics]] ''[[Ravanayan]]''.
* La novel·la gràfica ''[[Simian]]'', de Vikram Balagopal, on s'adapta el Ramayana junt al Mahabharata.
 
== Referències ==