Nit fosca de l'ànima: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m Corregit: - seria necessari ja + seria necessari, ja |
Canvis menors, neteja, replaced: s'utilitza → es fa servir , segle XVI → {{segle|XVI}} , segle XVIII → {{segle|XVIII}}, segle XIX → {{segle|XIX}}, l’ → l' (5) AWB |
||
Línia 2:
== Poema i tractat per Sant Joan de la Creu ==
[[Fitxer:JohnCross.jpg|
''Nit fosca de l'ànima'' (La noche oscura del alma) és el títol d'un poema escrit pel [[poeta]] espanyol del {{segle
El tractat, escrit més tard, és un comentari teològic del poema, explicant el seu significat estrofa per estrofa.
== Ús del terme en la tradició cristiana ==
El terme "nit fosca (de l'ànima)"
Santa [[Teresa de Lisieux]], una [[Orde dels Carmelites|Carmelita]] francesa del {{segle
Tot i que aquesta crisi és normalment provisional per naturalesa, també pot durar períodes llargs. La "nit fosca" de Sant [[Pau de la Creu]] al {{segle
Jesus Crist també pot haver experimentat tal crisi, quan pronuncia [[
Típicament per a un creient a la nit fosca de l'ànima, les disciplines espirituals (com [[pregària|oració]] i dedicació coherent a [[Déu|Déu)]] de cop i volta semblen que perdin tot el seu valor; l'oració tradicional és extremadament difícil i ingrata per un període estès de temps durant aquesta "nit fosca." L'individu pot sentir que com si Déu
Més que ocasionant la devastació permanent, la nit fosca es veu pels místics i altres com una benedicció disfressada, per la qual cosa l'individu està despullat (a les fosques) de l'èxtasi espiritual associat amb actes de virtut. Encara que l'individu pot per un temps semblar que declini aparentment les seves pràctiques de virtut, en realitat es torna més virtuós, en la mesura que està sent virtuós menys per a les recompenses espirituals (èxtasis) obtingudes i més per un amor veritable per Déu. És aquest purgatori, un purgatori de l'ànima, que porta puresa i unió amb Déu.
Línia 25:
== En el budisme ==
Segons la [[meditació]] del [[budisme]] [[vipassana]] el practicant passa per "setze etapes del pensament" (''nanas'')<ref>Mahamuni, Phra Dhamma Theerarach. [http://www.vipassanadhura.com/sixteen.html "Les Setze etapes del pensament"]</ref><ref>. Sayadaw, Mahasi. [http://www.accesstoinsight.org/lib/authors/mahasi/progress.html#ch6.5 ''El Progrés de la Idea (Visuddhiñana-katha)'' ]</ref> en la seva recerca del 'despertar'. D'aquests, els passos cinc a deu són "el coneixement del sofriment" (''dukkha nanas''), i els budistes occidentals i els professors de budisme regularment comparen aquesta experiència a la ''Nit fosca'', per exemple Jack Engler.<ref>Engler, Jack (1997). [http://www.dharma.org/ij/archives/1999a/jack_engler1.htm "Practicant per despertar"], Barre Center for Buddhist Studies
Els cinc passos són: coneixement de dissolució (''bhanga nana''); coneixement del temor (''bhaya nana''); coneixement de sofriment (''adinava nana''); coneixement del fàstic (''nibbida nana''); coneixement del desig d’alliberar-se (''muncitukamayata nana'') i coneixement de recontemplació (''patisankha nana''). Tot això seria necessari, ja que un cop superats aquests passos s'arriba al catorzè que és el del "Coneixement del camí" (''maga nana'').
Aquestes experiències han conduït a
No totes les variants de budisme reconeixen però aquestes etapes.
== En la cultura popular ==
* [[Francis Scott Fitzgerald|F. Scott Fitzgerald]] escrivia la frase famosa "La real nit fosca de l'ànima passa sempre a les tres en punt de la matinada" a ''[[The Crack-Up]]''
*L'humorista [[Douglas Adams]] satiritzava la frase en el títol de la seva novel·la de ciència-ficció de 1988, ''[[The Long Dark Tea-Time of the Soul]]''
*El grup de rock alternatiu [[Sparklehorse]] junt amb el seu productor [[Danger Mouse]] i el director i artista visual [[David Lynch]] col·laborant amb altres artistes com [[Vic Chesnutt]], [[Jason Lytle]] i [[Wayne Coyne]] han creat un projecte audiovisual anomenat ''[[Danger Mouse and Sparklehorse Present: Dark Night of the Soul]]''. També s'ha utilitzat com a títol de cançó per altres bandes i artistes de música, incloent-hi [[Steve Bell]], [[Loreena McKennitt]] (a ''[[The Mask and Mirror]]''), [[The Get Up Kids]], [[Mayhem]] i CHH artist shai linne en ''el projecte Solus Christus''. El grup noruec [[Mayhem]] anomenava una cançó del seu àlbum Quimera ''Dark Night of The Soul''.
*El personatge que interpreta [[Bill Murray]] a la pel·lícula ''[[Atrapat en el temps]]'' fa una referència a la ''Nit Fosca de l'Ànima''. En l'episodi final de ''[[Father Ted]]'' ("Anant-se'n a Amèrica"), el Pare sacerdot Kevin deprimit explica a Ted que està experimentant la "nit fosca de l'ànima". A
▲*El personatge que interpreta [[Bill Murray]] a la pel·lícula ''[[Atrapat en el temps]]'' fa una referència a la ''Nit Fosca de l'Ànima''. En l'episodi final de ''[[Father Ted]]'' ("Anant-se'n a Amèrica"), el Pare sacerdot Kevin deprimit explica a Ted que està experimentant la "nit fosca de l'ànima". A l’episodi 5371 de la sèrie dels [[Estats Units]] ''[[The Bold and the Beautiful]]'', [[Bridget Forrester]] ([[Ashley Jones]]) i [[Brooke Logan]] ([[Katherine Kelly Lang]]) parlen d'espiritualitat i el propòsit de l’existència humana a través de la referència i la citació directa de la "Nit Fosca de l'Ànima".
== Vegeu també ==
* [[Lawrence Kohlberg]]. Les etapes del desenvolupament moral.
== Referències ==
Linha 51 ⟶ 48:
== Per saber-ne més ==
* {{Ref-llibre|cognom = May |nom = Gerald G. |any = 2004 |títol = The Dark Night of the Soul: A Psychiatrist Explores the Connection Between Darkness and Spiritual Growth |editorial = Harper |lloc = San Francisco|isbn = 0-06-055423-1}}
* {{Ref-llibre|cognom = McKee |nom = Kaye P. |any = 2006 |url = http://search.barnesandnoble.com/When-God-Walks-Away/Kaye-McKee/e/9780824523800/?itm=2 |títol = When God Walks Away: A Companion to the Dark Night of the Soul | editorial = Crossroad Publishing Company |isbn = 9780824523800}}
== Enllaços externs ==
* [http://poemsintranslation.blogspot.com/2009/09/saint-john-of-cross-dark-night-of-soul.html''Nit Fosca de l'Ànima'' ] Original en castellà i traducció del vers del poema en anglès.
* [http://www.ccel.org/ccel/john_cross/dark_night.txt Text of ''Dark Night of the Soul'' from the [[Christian Classics Ethereal Library]]]
* [http://www.karmel.at/ics/john/dn.html Poem and text of ''Dark Night of the Soul''] From ''The Collected Works of St. John of the Cross'', translated by Kieran Kavanaugh, OCD, and Otilio Rodriguez, OCD, revised edition (1991), ICS Publications.
* [http://www.ccel.org/ccel/john_cross/dark_night.toc.html Versió en línia de ''Dark Night of the Soul'']
{{ORDENA:Nit Fosca De L'Anima}}
[[Categoria:Literatura religiosa]]
[[Categoria:Misticisme]]
|