Calendari de Gezer: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
Cap resum de modificació
Línia 1:
{{editant|data=gener de 2017}}
[[Fitxer:Gezer_Calendar_-_Replica_1.jpg|thumb|Replica del calendari de Gezer, al [[Museu d'Israel]], Israel]]
El '''calendari de Gezer''' és una petita tauleta de pedra calcària, descoberta el 1908 per l'arqueòleg irlandès [[R. A. Stewart Macalister]] en l'antiga ciutat [[Canaan|cananea]] de [[Guèzer]], a 30 quilòmetres de [[Jerusalem]], a la regió de Judah. Està [[datació|datada]] als voltants del {{segle|X}} aC, malgrat hi ha certa incertesa ja què l'excavació no fou [[Artefacte arqueològic#Anàlisi de l'artefacte|estratificada]]<ref>{{cite journal|last1=Tappy|first1=Ron E.|first2=P. Kyle|last2=McCarter|first3=Marilyn J.|last3=Lundberg|first4=Bruce|last4=Zuckerman|year=2006|title=An abecedary of the mid-tenth century B.C.E. from the Judaean Shephelah|journal=Bulletin of the American Schools of Oriental Research|volume=344|pages=41|jstor=25066976|ref=harv|url=http://www.academia.edu/9206107/An_Abecedary_of_the_Mid-Tenth_Century_B.C.E._from_the_Judaean_Shephelah|quote=... contextos arqueològics compromesos (per exemple, el calendari de Gezer no estratificat ...}}</ref> i la seva identificació durant les excavacions no es va donar en un «context arqueològic segur».
 
Els investigadors es troben dividits pel que fa a si l'idioma és [[Llengua fenícia|fenici]] o [[hebreu]], i si l'escriptura és [[Alfabet fenici|fenicia]] o [[Alfabet protocananeu|protocananea]], o bé paleohebrea.
 
== Inscripció ==
El calendari està inscrit en una placa calcària i descriu períodes mensual o bimensuals relacionats amb l'agricultura, i atribueix a cadascun una tasca, com la collita, plantar, o tenir cura de cultius específics. Transcrit en hebreu, resa:
:ירחואספ ירחוז
:רע ירחולקש
:ירחעצדפשת
:ירחקצרשערמ
:ירחקצרוכל
:ירחוזמר
:ירחקצ
 
::אבי (ה)
 
Traduït com:<ref>{{cite book |last1= Coogan|first1= Michael D.|year=2009 |title= A Brief Introduction to the Old Testament: The Hebrew Bible in Its Context |pages= 119|publisher= Oxford University Press|isbn=978-0199830114}}</ref>
:Dos mesos de recol·lecció (setembre, octubre)
:Dos mesos de sembra (novembre, desembre)
:Dos mesos de sembra tardana (gener, febrer)
:Un mes tallar el lli (març)
:Un mes collir l'ordi (abril)
:Un mes collir el gra (maig)
:Dos mesos de poda (juny, juliol)
:Un mes fruita d'estiu (agost)
 
== Referències ==