Calendari de Gezer: diferència entre les revisions

m
cap resum d'edició
mCap resum de modificació
El '''calendari de Gezer''' és una petita tauleta de pedra calcària inscrita, que es troba al Museu de l'Antic Orient, un museu d'arqueologia de [[Turquia]], amb la [[inscripció de Siloam]] i altres objectes arqueològics descoberts abans de la [[Primera Guerra Mundial]].<ref name="mus">{{ref-web|url=http://www.istanbularkeoloji.gov.tr/web/27-109-1-1/muze_-_en/collections/archaeological_museum_artifacts/gezer_calendar|consulta=4 gener 2017|títol=Archaeological Museum Artifacts|obra=Collections|editor=İstanbul Archaeological Museums}}</ref> Hi ha una rèplica del calendari al [[Museu d'Israel]].<ref name="replica">{{ref-web|url=http://www.imj.org.il/imagine/galleries/viewItemE.asp?case=3&itemNum=372807|consulta=4 gener 2017|títol=The Gezer Calendar (replica)|obra=Israel and the Bible|editor=Israel Museum}}</ref>
 
Fou descoberta el 1908 per l'arqueòleg irlandès [[R. A. Stewart Macalister]] de la [[Palestine Exploration Fund]] dins el context d'unes excavacions que es duien a terme a l'antiga ciutat [[Canaan|cananea]] de [[Guèzer]], a 30 quilòmetres de [[Jerusalem]], a la regió de Judà. Està [[datació|datada]] enal els voltantsvoltant del {{segle|X}} aC, malgrat hi ha certa incertesa ja què l'excavació no fou [[Artefacte arqueològic#Anàlisi de l'artefacte|estratificada]]<ref>{{cite journal|last1=Tappy|first1=Ron E.|first2=P. Kyle|last2=McCarter|first3=Marilyn J.|last3=Lundberg|first4=Bruce|last4=Zuckerman|year=2006|title=An abecedary of the mid-tenth century B.C.E. from the Judaean Shephelah|journal=Bulletin of the American Schools of Oriental Research|volume=344|pages=41|jstor=25066976|ref=harv|quote=... contextos arqueològics compromesos (per exemple, el calendari de Gezer no estratificat ...}}</ref><ref name="mus"/> i la seva identificació durant les excavacions no es va donar en un «context arqueològic segur».<ref>{{cite journal|last1=Demsky|first1=Aaron|year=2007|title=Semitic Inscriptions|journal=Near Eastern Archaeology|volume=70/2|pages=41|jstor=25066976|ref=harv|quote=El primer que cal tenir en compte en examinar una antiga inscripció és si va ser descoberta en el context o no. [...] Si es troba en un [[jaciment arqueològic]], s'ha d'observar si es troba en el seu context primerenc, [...] o secundari [...] Textos trobats en un jaciment, però no en un context arqueològic segur presenten certs problemes de datació exacta, com passa amb el calendari de Gezer}}</ref>
 
Els investigadors es troben dividits pel que fa a si l'idioma és [[Llengua fenícia|fenici]] o [[hebreu]], i si l'escriptura és [[Alfabet fenici|fenicia]] o [[Alfabet protocananeu|protocananea]], o bé paleohebrea.<ref name="koller"/><ref>{{cite book |last1= Smith|first1= Mark S.|year=2002 |title= The Early History of God: Yahweh and the other deities in ancient Israel|pages= 20|publisher=Wm. B. Eerdmans Publishing Co |isbn=978-0-8028-3972-5}}</ref><ref>{{cite journal |last1= Pardee|first1= Dennis|year= |title= A Brief Case for the Language of the ‘Gezer Calendar’ as Phoenician|journal= Linguistic Studies in Phoenician, ed. Robert D. Holmstedt and Aaron Schade|pages= 43|publisher= Winona Lake}}</ref><ref name="Rollston2010">{{cite book|author=Chris A. Rollston|title=Writing and Literacy in the World of Ancient Israel: Epigraphic Evidence from the Iron Age|year=2010|publisher=Society of Biblical Lit|isbn=978-1-58983-107-0|pages=30–}}</ref>
16.713

modificacions