Nacions celtes: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Línia 135:
Entre els festivals musicals intercèltics destaquen [[Celtic Connections]] (Glasgow), i l'[[Hebridean Celtic Festival]] (Stornoway).<ref name="Celtic connections 1">{{cite web|title=Celtic connections:Scotland's premier winter music festival|url=http://www.celticconnections.com/|accessdate=2010-02-20|publisher=[[Celtic Connections]]|year=2010|work=Celtic connections website}}</ref><ref name="Hebridean Celtic 1">{{cite web|title='Hebridean Celtic Festival 2010 – the biggest homecoming party of the year|url=http://www.hebceltfest.com/|accessdate=2010-02-20|publisher=[[Hebridean Celtic Festival]]|year=2009|work=Hebridean Celtic Festival website}}</ref> Degut a la immigració encara es parla un dialecte del gaèlic escocès ([[gaèlic escocès del Canadà]]) a l'[[illa de Cap Bretó]] a Nova Escòcia, mentre que hi ha una [[Y Wladfa|minoria de parlants gal·lesos]] a la [[província de Chubut]] a [[Argentina]]. Per tant, per alguns propòsits, com el [[Festival Intercèltic de Lorient]], [[Gallaecia]], [[Astúries]] i l'[[illa de Cap Bretó]] a Nova Escòcia són considerades tres de les ''nou''nacions cèltiques.<ref name="Festival 1"/>
 
Se celebren competicions entre nacions celtes en esports com el [[rugbi a 15]] ([[Lliga cèltica de rugbi|Pro12]], antigament coneguda com a Lliga Cèltica), atletisme (Copa Cèltica) i futbol (la [[Copa de Nacions]], també coneguda com a Copa Cèltica).<ref name="Magners 1">{{cite web|title=Magners League:About Us:Contact Information|url=http://www.magnersleague.com/about/index.php|accessdate=2010-02-20|publisher=[[Magners League]]|year=2009|work=Magners League website}}</ref><ref name="Athletics 1">{{cite web|title=scottishathletics-news|url=http://www.scottishathletics.org.uk/index.php?p=17&itemType=news&itemId=2025
|accessdate=2010-02-20|publisher=[[scottishathletics]]|date=14 June 2006|work=scottishathletics website}}</ref>
 
La República d'Irlanda va gaudir d'un període de ràpid creixement econòmic entre 1995 a 2007, el que va porta a l'ús de la frase [[tigre celta]] per descriure el país.<ref name="Celtic Tiger 1">{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=HUotQrzh-uIC&printsec=frontcover&dq=Celtic+Tiger&cd=2#v=onepage&q=Celtic%20people&f=false|last1=Coulter |first1=Colin |last2=Coleman |first2=Steve |title=The end of Irish history?: critical reflections on the Celtic tiger |location=Manchester |isbn= 0-7190-6230-6 |page=83 |publisher=[[Manchester University Press]]|year=2003|accessdate=2010-02-20|work=Google Books}}</ref><ref name="Celtic Tiger 2">{{cite news|url=http://www.cbsnews.com/stories/2009/03/07/eveningnews/main4851791.shtml
|title="Celtic Tiger" No More – CBS Evening News – CBS News|publisher=[[CBS Interactive]]|date=7 March 2009|accessdate=2010-02-20|work=[[CBS News]] website}}</ref> Les aspiracions d'Escòcia per aconseguir un rendiment econòmic similar al d'Irlanda va portar al [[primer ministre d'Escòcia]] [[Alex Salmond]] en 2007 a ajustar la seva visió d'un lleó celta per l'[[economia d'Escòcia]],.<ref name="Celtic Tiger 3">{{cite news |url=http://news.bbc.co.uk/1/hi/scotland/7042726.stm |title=BBC News:Scotland:Salmond gives Celtic Lion vision|publisher=BBC|date=12 October 2007|accessdate=2010-02-20|work=[[BBC News]] website}}</ref>
 
== Terminologia ==
[[Fitxer:Celts in Europe.png|thumb|Presència antiga i actual dels celtes a Europa:<br />
{{Llegenda|#1a8000|Zones on encara es parla celta}}