Ehun metro: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Creada per traducció de la pàgina «Ehun metro»
 
Referències
Línia 1:
{{Infotaula de llibre|autor=[[Ramon Saizarbitoria]]}}'''''Ehun metro''''' és una novel·la en [[basc]] de [[Ramón Saizarbitoria|Ramon Saizarbitoria]] que va ser publicada per primera vegada al [[1976]].<ref name="UNLIBROALDIA">Error{{cita enweb|autor1=Un ellibro '''''títol'''''al odía|título=Ramon laSaizarbitoria: '''''Cien metros|url'''''=http://unlibroaldia.«»blogspot.com/2013/07/ramon-saizarbitoria-cien-metros.html|fecha=2 de julio de 2013|fechaacceso=20 de febrero de 2017}}</ref><ref name="EREINARGITALETXEA">Error{{cita enweb|autor1=Erein el '''''títol''''' o laArgitaletxea|título=100 '''''metro|url'''''=http://www.«»erein.eus/libro/100-metro|idioma=euskera|fechaacceso=20 de febrero de 2017}}</ref>
 
== Argument ==
Explica els últims cent metres que corre un membre de la banda terrorista [[Euskadi Ta Askatasuna|ETA]] abans de ser assassinat a la plaça de la Constitució de [[Sant Sebastià]] escapant dels policies, recordant les vivències de la seva infantesa, els dies de [[Clandestino|clandestinitat]], una relació amorosa del passat, intercalant informació dels titulars de periòdics, els interrogatoris policials i els comentaris de la gent del carrer.<ref name="GAZTELITERATURA">Error{{cita enweb|apellidos1=E.|nombre1=Alex|título=100 elmetro|url=http://aralarbhigazteliteratura.blogspot.com.es/2009/03/100-metro.html|editorial=Gazte '''''títol'''''Literatura|idioma=euskera|fecha=11 ode ladiciembre '''''url'''''.«».de 2012|fechaacceso=20 de febrero de 2017}}</ref>
 
La novel·la reflecteix la repressió del [[franquisme]] i l'ambient opressor que es vivia a [[Hegoalde]], especialment contra la llengua basca. La narració es desenvolupa d'una manera especial, aprofitant els estils que van renovar la [[literatura basca]] d'aquell temps, com l'ocupació de flaix-backs, el collage, l'el·lipse i diferents recursos intercalats en el relat que vinculen tots els elements per al lector.<ref name=GAZTELITERATURA />
 
== Publicacions ==
La novel·la va tenir catorze publicacions fins a 2011 i va ser traduït a quatre llengües. Al 1985, el director Alfonso Ungria la va adaptar al cinema amb el mateix títol ''Ehun metre''.<ref name="IRAITZURKULO">Error{{cita enweb|apellidos1=Urkulo|nombre1=Iraitz|título=La eladaptación '''''títol'''''cinematográfica ode Ehun metro, a partir de la '''''novela de Ramon Saizarbitoria : análisis de un caso de traducción intersemiótica|url'''''=http://revistas.«»uned.es/index.php/RLLCGV/article/view/6032|editorial=Revista de lenguas y literaturas catalana, gallega y vasca|fecha=2012|fechaacceso=20 de febrero de 2017}}</ref>
 
== Referències ==