Patronímic: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
Etiquetes: Edita des de mòbil Edició web per a mòbils
Cap resum de modificació
Etiquetes: Edita des de mòbil Edició web per a mòbils
Línia 3:
En moltes àrees els patronímics precedeixen l'ús dels [[cognom|cognoms]]. Són comuns com a noms mitjans a [[Rússia]], i en cognoms d'[[Islàndia]].
 
Molts cognoms [[llengües celtes|celtes]], [[anglès|anglesos]], [[península Ibèrica|ibèrics]], [[llengües escandinaves|escandinaus]] i [[llengües eslaves|eslaus]] s'originen a partir de patronímics, p. ex. Wilson (fill de Wil), Fernández (fill de Fernando), Rodríguez (fill de Rodrigo), Carlsson (fill de Carl), Stefanovi (fill de Stefan) i O'Connor (d'"Ó Conchobhair", nét/descendent de ConchobharConchobhair). Similarment, altres cultures que anteriorment feien servir patronímics s'han canviat a l'estil més estès de passar el cognom del pare als fills (i a l'esposa, en molts casos) com el seu propi.
 
Els patronímics poden simplificar o complicar la [[Genealogia|investigació genealògica]]. El nom de pila d'un pare és fàcilment determinable quan els seus fills tenen un patronímic; tanmateix, la migració ha ocasionat sovint el canvi d'un patronímic a un cognom a causa de costums locals diferents. La majoria dels immigrants s'adapten quan han d'escriure naixements, matrimonis, i partides de defunció. Depenent dels països afectats, la investigació familiar en el segle XIX i anteriors, requereix tenir-ho en compte.