Comunitat Autònoma del País Basc: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m referències|2 --> referències
Canvis menors, neteja AWB
Línia 158:
D'altres dubten d'aquesta etimologia, i consideren la possibilitat que la forma primitiva del mot ''haitz'' fos *''anetz'' o *''anitz''. L'exemple del mot ''aizkora'' sol ser contestat amb el fet que també és probable que provingui del llatí ''asciola'' 'destral petita'.
 
EsHom creu que la llengua dels bascons (el [[protobasc]], origen del basc actual) és anterior a l'aparició de les llengües indoeuropees a Europa, i hauria estat estesa per tota la [[península Ibèrica]], i per tot [[Europa]].
 
Encara que fins no fa molt es trobava en una situació crítica a la part sud (va estar prohibit parlar-la a alguns llocs i estava prohibit a les escoles durant la dictadura [[franquisme|franquista]]) ha iniciat una lenta millora. No obstant això, a la part nord dels [[Pirineus]] hi ha zones en les quals està en regressió.