Atrèbats: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
mCap resum de modificació
m amplio
Línia 1:
{{Grup humà|range_map=Atrébates (territoire).png}}
{{Grup humà|imatge=Gallia tribù 59 aC.PNG|caption=Distribució dels Atrebates a la Gàl·lia i a Britània}}
Els '''atrebats''' ([[llatí]] ''Atrebates'') foren una tribu [[celtes|celta]] de la [[Gàl·lia Belga]]. Una branca de la tribu es va establir a [[Britània]] segons esmenta [[Claudi Ptolemeu]].<ref>{{Ref-llibre |cognom=Smith |nom=William George |títol=Dictionary of Greek and Roman geography |url=http://books.google.cat/books?id=E00ZAAAAYAAJ&pg=PA442&lpg=PA442&dq=Ptolemy+geographia+britania+parisi&source=bl&ots=cMokqKjsmG&sig=l6ApnE2jq1jXlyM9kMX7wXpHHRA&hl=ca&sa=X&ei=VIxoUOK-DI60hAeR7IGQBw&ved=0CDwQ6AEwAQ#v=onepage&q=Ptolemy%20geographia%20britania%20parisi&f=false |llengua=anglès |editorial=William George Smith |data=1854 |pàgines=p.441-442 |isbn=}}</ref> A la Gàl·lia vivien entre el [[Somme]] i l'[[Escalda (riu)|Escalda]]. La seva capital fou ''Nemetocenna'' o ''Nemetacum'' (avui [[Arràs]], a l'[[Artois]]). Entre ells i el mar hi havia els [[mòrins]] (''morini'').
 
El [[57 aC]] els atrebats van combatre a Cèsar amb 15.000 homes i foren derrotats junt amb els [[nervis (grup humà)|nervis]] a la [[batalla del Sabis]].<ref>[[Juli Cèsar]], ''[[De bello gallico]]'' II, 18-28</ref> Cèsar els va donar un nou rei de nom [[Commi]], al qual va enviar a Britània per afavorir [[Conquesta romana de Britània|la conquesta romana]]. Els atrebats foren lliurats d'impostos i van mantenir la llibertat gràcies als bons oficis de Commi, però el seu fill [[Verica]] perdé el territori en mans dels [[Catuvellaunes]].
 
El poble era hostil als romans i es van unir a la revolta de [[Vercingetorix]] l'any [[52 aC]], en la que foren derrotats i sotmesos.
 
== Etimologia ==
El seu nom ve probablement del [[celta]] *''Adtrebates'', de *''Ad-treba-ti'', potser « els qui habiten » o « els qui posseeixen pobles » (cf. [[irlandès antic]] ''ad-treba'' « [ell] habita, [ell] conrea », [[bretó]] ''tre-'' « poble », present també al [[celtiber]] [[Contrebia Belaisca|''Con-treb-ia'']]), llatinitzat en ''Atrebates''.<ref>[[Pierre-Yves Lambert]], ''La Langue gauloise'', éditions errance 1994 et Ugo Janssens, {{opcit}}, p. 46</ref>
 
El seu [[oppidum]] ''Nemetocenna'' (o ''Nemetacon'')<ref>Ugo Janssens, ''[https://books.google.fr/books?id=Dr0WE0n74VwC&pg=PA46&dq=Atr%C3%A9bates+(Atrebates)+Nemetacon&cd=1#v=onepage&q=Atr%C3%A9bates%20(Atrebates)%20Nemetacon&f=false Ces Belges « les plus braves » - Histoire de la Belgique gauloise]'', 2008, Éditions Racine, {{p.}}46</ref> té el significat de « el país, el terreny pertanyent al santuari » (cf. ''nemeto-'', amb sufix ''-acum'').
 
== Referències ==