Diferència entre revisions de la pàgina «Ruan Lingyu»

90 bytes afegits ,  fa 2 anys
cap resum d'edició
| imdb = 0747716
}}
'''Ruan Lingyu''' ([[Xangai]], [[26 d'abril]] de [[1910]] - [[Xangai]], [[8 de març]] de [[1935]]) fou una actriu xinesa figura cabdal del cinema mut xinès dels anys 30. S'ha arribat a dir que era la "Greta Garbo xinesa".
 
Va néixer amb el nom de Ruan Fenggeng (阮凤根) en una família de la classe treballadora. Es va relacionar amb Zhang Damin (张达民/張達民), que pertanyia a una rica família per a la qual la mare de Ruan treballava. El comportament de Zhang, jugador empedreït, va fer que les relacions amb la seva família es trenquessin i per això vivia del sou de Ruan. Això va originar que esse separessin el 1933. Llavors va iniciar una nova relació amb un multimilionari, un ric comerciant del te [[Tang Jishan]].
 
Als setze anys Ruan va fer el seu debut cinematogràfic als estudis Mingxing Film. Amb els estudis Lianhua Film, una pel·lícula, 故都春梦, coneguda com a “Somni''Somni primaveral d'una antiga'' capital“''capital'' o també com a “Reminiscències''Reminiscències de Pequín”Pequín'', 1930), li va proporcionar l'oportunitat de ser coneguda pel gran públic, però les seves millors filmspel·lícules són de l'any 1931 i posteriors, amb “Amor''Amor i deure”deure'', realitzada per [[Bu Wancang]], i amb “Tres''Tres dones modernes”modernes'', 三个摩登女性, 1932, també Bu Wancang) i d'altres, 小玩意, etc.
 
Als 24 anys, sotmesa a una gran pressió mediàtica, enmig d'un procés de divorci, es va suïcidar prenent [[barbitúric]]s. A la desfilada funerària va assistir una munió de gent (uns cinc quilòmetres de llargada); tres dones es van suïcidar. Avui en dia es considera que les seves males relacions amb Tang Jishan van contribuir molt ena prendre aquella terrible decisió. El cèlebre escriptor [[Lu Xun]] va escriure una denúncia aen la premsa groga arran d'aquests fets.
 
[[Maggie Cheung]] va interpretar el paper de Ruan aen la pel·lícula ''Center Stage'' de [[Stanley Kwan]].
 
== Filmografia ==
* 1927: “La''La parella només de nom”nom'' (掛名的夫妻, en pinyin: ''Gua ming de fu qi''). En el paper de Shi Miaowen.
* 1927: “Yang''Yang, concubina imperial de Pequín”Pequín'' (北京杨贵妃 Beijing: [[Yang Guifei|''Yang Guife''i]]), també coneguda com (楊小真, ''Yang Xiao Zhen)''.
* 1927: “El''El bloc de sang i llàgrimes” llàgrimes'' (血淚碑, ''Xuelei bei'').
* 1928: “El''El Pontpont Luoyang”Luoyang'' (蔡狀元建造洛陽橋), ). Històrichistòric pont prop de [[Quanzhou]].
* 1928: “La''La pagoda del núvol blanc”blanc'' (白云塔, ''Baiyun da'').
* 1929: “Advertències''Advertències per als amants”amants'' (情欲寶鑑, ''Qing yu bao jian '').
* 1929: “Després''Després de ser robat l'orfe” orfe'' ( 劫后孤鸿, ''Jie hou gu hong'').
* 1929: “Flor''Flor de la pantalla plegable platejada”platejada'' (銀幕之花, ''Yinmu zhi Hua '').
* 1930: “El''El cor inescrutable d'una dona”dona'' (妇人心, ''Furen Xin'').
* 1930: “Reminiscències “''Reminiscències'' [de Pequín] (故都春梦) o “Somni''Somni primaveral a l'antiga ciutat'' (古都春夢 ''Gudu chunmeng'').
* 1930: “Contracte''Contracte de suïcidi”suïcidi'' ( 自杀合同, ''Zisha hetong'')
* 1930: “Flors''Flors salvatges”salvatges'' [dones de "vida alegre"] (野草閒花, ''Yecao xianhua '').
* 1930: “La''La corona de perla”perles'' ( 珍珠冠, ''Zhenzhu Guan '').
* 1930: ''La muntanya dels nou dragons” dragons'', 九龙山, 上,下 (''Jiu Long Shan I, II''). Consta de dues parts.: (I: 大破九龙山, ''Dapo Jiu Long Shan'', any 1929 i II: 火烧九龙山, ''Huoshao Jiu Long Shan '').
* 1931: “Amor''Amor i deure”deure'' (恋爱与义务 ''Lian ai yu yi wu''), “Amor i deure”. Es donava per perduda, però a l'Uruguai van trobar-ne una còpia als anys 90).
* 1931: “Flors''Flors de prunera”prunera'' (一剪梅, ''Yi jian mei)'', (1931).
* 1931: ''La flor del presseguer plora llàgrimes de sang”sang'' ( 桃花泣血記, ''Tao hua qi xue ji'').
* 1931: 玉堂春 (''Yu tang chun''). ''La història de Sue San''; basada en una òpera xinesa.
* 1932: 續故都春夢 (''Xu gudu chunmeng''). És la seqüela de “Somni''Somni primaveral a l'antiga capital”capital''.
* 1933: “Tres''Tres dones modernes”modernes'' (三个摩登女性, ''San ge mo deng nu xing''), ).
* 1933: “Nit''Nit a la ciutat” ciutat'' (城市之夜, ''Chengshi zhi ye'').
* 1933: “Petites''Petites joguines”joguines'' (小玩義, ''Xiao Wanyi'').
* 1934: “Vida” ''Vida'' (人生, ''Rensheng'').
* 1934: ''Retorn'' “Retorn”(歸來, ''Guilai'').
* 1934: ''Adéu, Xangai!'' ( 再會吧,上海, ''Zaihui ba, Shanghai'').
* 1934: “Un''Un mar de flors” flors'' ( 香雪海, ''Xiangxue hai'').
* 1934: “La''La divina'' (神女, ''Shennü'').
* 1934: "''Dones noves'' (新女性, ''Xin Nu Xing'').
*1935: ''Tradicions nacionals”nacionals'' (國風, ''Guofeng'').
 
== Bibliografia ==
* “Ruan Ling-Yu: The Goddess of Shanghai” de Richard J. Meyer; Hong Kong University Press, Hong Kong. 2005.
* “Melodrama and Asian Cinema” Capítol IV, “The Goddes”, escrit per William Rothman i editat per Wimal Dissanayake. Cambrige University Press. New York. 1993 (p. 65 i següents).
 
== Enllaços externs ==
{{Commonscat}}
 
* {{imdb nom| id=0747716}}.
* http://www.vcea.net/Ruan_Lingyu/Essay/Biography_en.php {{en}}.
* http://www.chinesemirror.com/index/ruan-lingyu/ {{en}}.
* http://www.vcea.net/Ruan_Lingyu/References/Filmography_en.php {{en}}.
* http://blog.asianart.org/blog/index.php/2010/04/01/shanghai-film-series-chinese-cinema-legend-ruan-lingyu/ {{en}}.
* http://www.qagoma.qld.gov.au/asiapacifictriennial5/cinema/hong_kong,_shanghai_cinema_cities/ruan {{en}}.
 
 
19.355

modificacions