Papir Edwin Smith: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Línia 6:
 
== Contingut ==
<p>És un antic text, escrit en [[papir]], de cirurgia traumàtica, que descriu observacions anatòmiques, l'examen, diagnòstic, tractament i pronòstic de nombroses ferides amb detalls exquisits. És un recull de 48 casos de ferides de guerra, amb els tractaments que les víctimes havien rebut. Els tractaments són racionals, i en un sol cas es recorre a remeis màgics. El papir conté les primeres descripcions de sutures cranials, de la meninge, la superfície externa del cervell, del líquid cerebrospinal, i de les pulsacions intracranianes.</pref name="LewkoniaRay2">Els{{cite procedimentsbook|last=Lewkonia|first=Ray|chapter=education|chapter-url=http://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780192629500.001.0001/acref-9780192629500-e-159?rskey=4e8KEg&result=151|subscription=y|editor1-first=Stephen|editor1-last=Lock|editor2-first=John quirúrgics en el papir Edwin Smith eren bastant racionals per a l'èpocaM.|editor2-last=Last|editor2-link=John El papir mostra que el cor, el fetge, melsa, els ronyons, els urèters i la vesícula es coneixien, i que van saber que els gots sanguinis partien del corM. TambéLast|editor3-first=George|editor3-last=Dunea|date=2006|orig-year=First conteniapublished un1986|edition=Online|title=The conjurOxford màgicCompanion contrato laMedicine|url=|location=|publisher=[[Oxford pestilènciaUniversity iPress|Oxford una prescripció per guarir arrugues utilitzant urea, substància que encara s'utilitza en cremes per a la caraReference]]|page=|doi=10.1093/acref/9780192629500.001.0001|lccn=2001021799|isbn=978-0-19-172745-0}}</ref>
 
Els procediments quirúrgics en el papir Edwin Smith eren bastant racionals per a l'època. El papir mostra que el cor, el fetge, melsa, els ronyons, els urèters i la vesícula es coneixien, i que van saber que els gots sanguinis partien del cor. També contenia un conjur màgic contra la pestilència i una prescripció per guarir arrugues utilitzant urea, substància que encara s'utilitza en cremes per a la cara.<ref name="VeithIlza">{{cite book|last1=Zimmerman|first1=Leo M.|last2=Veith|first2=Ilza|date=1993|orig-year=First published 1961|title=Great Ideas in the History of Surgery|url=|location=San Francisco|publisher=Jeremy Norman Publishing|page=|lccn=93013671|isbn=978-0-930405-53-3}}</ref>
Els passos utilitzats en la medicina egípcia són similars als actuals: <ref name="ref_duplicada_12">Llorens, '' Paleopatologia '', p. 320.</ref><ol><li>Símptomes: espasmes, immobilitat des de les cervicals, ulls enrogits.</li><li>Diagnòstic: trencament al nivell del coll.</li><li>Veredicte: malaltia que no conec.</li><li>Tractament: pot consultar un mag o remeier, doncs no li farà cap mal.</li></ol>S'afirma que [[Imhotep]] era el fundador de la medicina egípcia i l'autor original del papir, encara que les evidències suggereixen que va ser redactat i escrit, almenys, per tres autors diferents.
 
Els passos utilitzats en la medicina egípcia són similars als actuals: <ref name="ref_duplicada_12">Llorens, '' Paleopatologia '', p. 320.</ref><ol><li>Símptomes: espasmes, immobilitat des de les cervicals, ulls enrogits.</li><li>Diagnòstic: trencament al nivell del coll.</li><li>Veredicte: malaltia que no conec.</li><li>Tractament: pot consultar un mag o remeier, doncs no li farà cap mal.</li></ol>S'afirmaha afirmat que [[Imhotep]], eraarquitecte, elgran sacerdot i metge del Regne Vell (3000-2500 aC.), consideat fundador de la medicina egípcia, ifou l'autor original del papir, encara que leshi ha evidències que suggereixen que va ser redactat i escrit, almenys, per tres autors diferents.<ref name="Breasted">{{cite book|last=Breasted|first=James Henry|author-link=James Henry Breasted|orig-year=First published 1930|date=1991|title=The Edwin Smith Surgical Papyrus: published in facsimile and hieroglyphic transliteration with translation and commentary in two volumes|series=[[University of Chicago Oriental Institute]] Publications, v. 3–4|url=|location=Chicago|publisher=[[University of Chicago Press]]|page=|lccn=31007705|isbn=978-0-918986-73-3}}</ref>
 
== Història del document ==
L'[[egiptòleg]] Edwin Smith va néixer el 1822, a Connecticut,<ref name="LewkoniaRay">{{cite book|last=Lewkonia|first=Ray|chapter=education|chapter-url=http://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780192629500.001.0001/acref-9780192629500-e-159?rskey=4e8KEg&result=151|subscription=y|editor1-first=Stephen|editor1-last=Lock|editor2-first=John M.|editor2-last=Last|editor2-link=John M. Last|editor3-first=George|editor3-last=Dunea|date=2006|orig-year=First published 1986|edition=Online|title=The Oxford Companion to Medicine|url=|location=|publisher=[[Oxford University Press|Oxford Reference]]|page=|doi=10.1093/acref/9780192629500.001.0001|lccn=2001021799|isbn=978-0-19-172745-0}}</ref> l'any en què van ser desxifrats els jeroglífics egipcis.<ref name="WilkinsRobert2">{{cite book|last=Wilkins|first=Robert H.|date=1992|orig-year=First published 1965|title=Neurosurgical Classics|edition=2nd|url=|location=[[Park Ridge, Illinois]]|publisher=[[American Association of Neurological Surgeons]]|page=|lccn=2011293270|isbn=978-1-879284-09-8}}</ref> El 1862 va comprar els fragments de l'antic manuscrit, a [[Luxor]], [[Egipte]].a un comerciant egipci anomenat Mustafa Agha.<ref name="Nunn">{{cite book|last=Nunn|first=John F.|date=1996|title=Ancient Egyptian Medicine|url=|location=[[Norman, Oklahoma]]|publisher=[[University of Oklahoma Press]]|lccn=95039770|isbn=978-0-8061-2831-3}}</ref>Encara que ell reconegués la importància del manuscrit i procurés traduir-lo, mai va publicar res sobre el tema. Va morir el 1906, heretant el papir la seva filla, que el va donar a la la Societat d'Història de Nova York..<ref name="Sheppard">{{cite web|last1=Sheppard|first1=Kathleen|title=The Contributions of Caroline Ransom Williams (1872-1952) to Archaeology|url=http://brewminate.com/the-contributions-of-caroline-ransom-williams-1872-1952-to-archaeology/|website=Brewminate|date=December 16, 2016}}</ref><ref name="Randolph">{{cite journal|last1=Randolph|first1=Louise F.|title=College Women and Research|journal=Journal of the American Association of University Women|date=1921|volume=15|page=51|url=https://books.google.com/books?id=ivpNAAAAMAAJ&pg=PA51|accessdate=25 February 2017}}</ref>
 
El 1920, la Societat, va demanar la seva traducció a James Breasted , tasca que va concloure el 1930, ampliant el nostre coneixement de la història de la medicina, i mostrant que les cures mèdiques egípcies de ferides produïdes al [[camp de batalla]] es basaven en el coneixement de l'anatomia i l'experiència observada, en absolut contrast amb les formes de curació, sovint màgiques, descrites en altres fonts mèdiques egípcies, tal com el [[papir Ebers]].<ref name="Nunn" />