Gloucester: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
→‎Bibliografia: He tret una tonteria
→‎Geografia: He tret dates que podien liar a l'usuari
Etiquetes: Substitució editor visual
Línia 25:
|web =[http://www.gloucester.gov.uk/ Gloucester]
}}
'''Gloucester''' (pronunciat [[alfabet Fonètic Internacional|/ˈɡlɒstər/]]<ref>Escolteu l'arxiu sonor [https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/45/En-gloucester.ogg Gloucester]</ref>) (antigament en català ''Claucestre'') és un municipi del [[Regne Unit]], que pertany al comtat de '''Gloucester''' i del qual n'és la [[county town|capital]]. La seva història és molt antiga, però no s'endevina en l'actual aspecte modern. La indústria local ha tingut un paper destacat en l'enginyeria aeronàutica.
 
*
== Geografia ==
El terme municipal de Gloucester és al sud-oest d'Anglaterra, prop de la frontera amb [[Gal·les]], a la riba del [[riu Severn|Severn]], amb els [[Cotswolds]] a l'est, el bosc de Dean al sud-oest i els [[Malvern Hills]] a l'oest.
 
El nucli urbà se situa al marge est del Severn, on hi ha un port que enllaça amb el canal ''Sharpness'' que permet la navegabilitat del riu fins al seu estuari a la mar d'Irlanda, i des de més amunt de la ciutat, on hi ha el pont dit ''Haw Bridge''. Al seu passatge per Gloucester el Severn es divideix en dos brancs i resta al mig una illa anomenada ''Alney Island'', que es troba abans d'entrar a la ciutat.
 
== Organització ==
Administrativament Gloucester està dividida en 25 districtes, alguns dels quals són nuclis de població separats de la ciutat:
Abbeydale, Abbeymead, Alney Island, Barnwood, Barton and Tredworth, Brockworth, Churchdown, Coopers Edge, Coney Hill, Elmbridge, Hempsted, Hucclecote, Innsworth, Kingsholm.
 
== Història ==
[[Fitxer:Greyfriars House and Attached Remains of Greyfriars Church 2.JPG|thumb|Ruïnes del monestir ''Greyfiars'']]
 
== Escut heràldic ==
Gloucester és una de les poques ciutats que té dos escuts heràldics. El primer, que data del 1652, consta de tres [[Galó (indumentària)|galons]] en angle, envoltats de deu cercles. Els galons provenen de l'escut de la família [[de Clare]], que van ser comtes de Gloucester des del segle XII fins als segles XIV, mentre que els cercles provenen de l'escut del bisbe de Worcester, el bisbat del qual abastava la ciutat de Gloucester. L'escut va acompanyat de tres lleons que porten espases i una paleta, juntament amb el lema: ''Fides Invicta Triumphat''.
 
El segon escut de la ciutat data del 1538 i porta les roses de York i Lancaster, més el verro que representa Ricard III, una espasa i dues ferradures de cavall. Alguns consideraven aquest escut lleig i durant la [[Commonwealth d'Anglaterra]] va ser substituït per l'amalgama entre de Claire i el bisbat de Worcester i va ser confirmat el 1945.<ref>''Civic healdry of England'', [http://civicheraldry.co.uk/severn_valley_marches.html#gloucester%20city Gloucester]</ref>
 
== Economia ==
[[Fitxer:FrankwhittleE28-39farnborough.jpg|thumb|200px|Monument al dissenyador del ''Gloster E.28/39''.]]
A Gloucester hi ha una fàbrica d'avions des del 1926 que es diu ''Gloster Aircraft Company'', on s'ha fabricat, entre d'altres, el model ''[[Hawker Hurricane]]'', el ''Hawker Typhoon'' i el ''Gloster E.28/39'', que va ser el primer [[avió de reacció]].{{sfn|James|1971|p=240—241}}
 
Hi ha, a més, la seu d'una important companyia d'assegurances dita '' Ecclesiastical Insurance'' i diverses entitats bancàries: ''Lloyds Banking Group'', ''TSB Bank'', relacionats amb ''Cheltenham & Gloucester Building Society''. En el polígon industrial, anomenat ''Gloucester Business Park'' hi ha moltes empreses, entre les quals destaca: ''Fortis'' (finances) i ''Detica'' (tecnologia aplicada a sistemes de seguretat).
 
== Agermanaments ==
Gloucester té relacions d'agermanament amb:
* {{bandera|França}} [[Metz]] (França)
* {{bandera|Alemanya}} [[Trier]], [[Alemanya]]
* {{bandera|Països Baixos}} [[Gouda (Països Baixos)]]
* {{bandera|Jamaica}} [[Saint Ann]], [[Jamaica]]
 
== Llocs d'interès ==
[[Fitxer:Mechanical Bell ringers on East Gate street - geograph.org.uk - 694090.jpg|thumb|160px|El rellotge mecànic al carrer ''East Gate''.]]
* La [[catedral de Gloucester|catedral]], on està enterrat [[Eduard II d'Anglaterra]] (1284-1327) i Walter de Lacy (?-1085). S'ha fet servir en escenes de les pel·lícules sobre Harry Potter i Sherlock Holmes
* La fonda ''New Inn'', de l'època Tudor.
* El museu de l'art i la ciència.
* L'edifici de les oficines del comtat o ''Shire Hall''
* El balneari, que funciona amb una deu d'[[Òxids de ferro|aigües ferruginoses]] descoberta el 1814.
* El ''Guildhall'', antic edifici gremial que ara és un teatre.
* El Museu de Gloucester,el mes important de la ciutat, que està en un edifici victorià catalogat com a patrimoni nacional de grau II; conté exposicions sobre la història i cultura locals.<ref>''Historic England'', [https://www.historicengland.org.uk/listing/the-list/list-entry/1245964 City museum and art gallery]</ref>
* El ''Tailor of Gloucester'', una casa museu dedicada a l'escriptora i il·lustradora [[Beatrix Potter]], que porta el nom d'u dels seus llibres més famosos.
* El rellotge mecànic del carrer ''East Gate'', cada quart d'hora surt un nino que pica una campana; els quatre ninos representen els quatre païsoos de Regne Unit que d'esquerra a dreta són: Irlanda, Anglaterra, Escòcia i Gal·les.
 
== Activitats culturals ==
* Festival internacional ''[[Rhythm and blues]]'' que se celebra cada agost.<ref>http://www.gloucesterblues.co.uk/ Gloucester Rhythm and blues]</ref>
* Festival internacional de música nativa americana: ''[[Cajuns|cajun]]'' i ''[[zydeco]]'', que se celebra al gener.<ref>[https://web.archive.org/web/20140212121255/http://www.gloucestercajunfestival.co.uk:80/ Cajun and zideco festival]</ref>
* El ''Frightmare Halloween Festival'', una gran fira relacionada amb la festa de [[Halloween]].<ref>[http://www.heart.co.uk/gloucestershire/events/going-out/frightmare-over-farm/#r5byFc2kHd1C9oy8.97 Frightmare at Over Farm], publicat en: ''Heart'', 13 d'octubre del 2011.</ref>
* El ''Gloucester Day'', una diada que recrea el setge de la guerra civil.
* El dia de les forces armades, amb activitats i desfilada al moll de la ciutat.
== Fills il·lustres ==
* [[John Clarke Whitfield]], (1770-1836), organista i mestre de capella.
 
== En la cultura popular ==
Hi ha cançó infantil que forma part de la cultura popular anglesa, que es va originar en aquesta ciutat. La lletra diu així:
:{| class="prettytable"
! Text
! <nowiki>||</nowiki>
! Traducció
|-
|''Doctor Foster went to Gloucester,''<br>''In a shower of rain;''<br>''He stepped in a puddle,''<br>''Right up to his middle,''<br>''And never went there again.''
|
|El doctor Foster va venir a Gloucester<br>un dia plujós,<br>va ficar el peu en un toll<br>que tenia al davant<br>
i mai més no hi va tornar.
|}
La cançó fa referència a una anècdota que s'explica sobre [[Eduard I d'Anglaterra]]: va anar a Gloucester, però va caure del seu cavall en un bassal i l'experiència fou tan desagradable que ja no hi va volgué tornar més.{{sfn|Opie|Opie|1951|p=173}}
 
== Vegeu també ==
* [[Gloucester Rugby Football Club]]
 
== Referències ==
{{referències}}
== Bibliografia ==
* {{ref-llibre|cognom=Baker|nom=Nigel|cognom2=Holt|nom2=Richard|títol=Urban Growth and the Medieval Church: Gloucester and Worcester|editorial=Ashgate Publishing, Ltd.|any=2004}}
* {{ref-llibre|cognom=Day|nom=Jon|títol=Gloucester & Newbury 1643: The Turning Point of the Civil War|editorial=Pen and Sword|any=2007}}
* {{ref-llibre|cognom=James|nom= Derek N.|títol= Gloster Aircraft since 1917|editorial= Putnam|any= 1971|isbn= 0-370-00084-6.}}
* {{ref-llibre|cognom=Lewis|nom=Samuel|títol=A Topographical Dictionary of England|any=1831}}
* {{ref-llibre|cognom=Mills|nom=David|títol=A Dictionary of British Place-Names|editorial=Oxford University Press|any=2011}}
* {{ref-llibre|cognom=Opie|nom=I|cognom2=Opie|nom2=P.|títol=The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes|editorial= Oxford University Press|any=1951}}
* {{ref-llibre|cognom=Stubbs|nom=William|títol=Origines Celticae (A Fragment) and Other Contributions to the History of Britain, Volum 2|editorial=Рипол Классик|any= 1883}}
* {{ref-llibre|cognom=Venning|nom=T.|títol=Compendium of British Office Holders|editorial=Springer|any=2005}}
* {{ref-llibre|cognom=Wacher|nom=J.S.|títol=The Towns of Roman Britain|editorial=University of California Press|any= 1975}}
{{commonscat}}
{{Autoritat}}