Els segadors: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Revertides les edicions de 213.4.181.21. Si penseu que és un error, deixeu un missatge a la meva discussió.
Etiqueta: Reversió
He ajustat la lletra que donava la pàgina amb la que dóna el llibre de Massot i Muntaner que la mateixa pàgina cita
Línia 78:
La versió antiga és la següent:
 
<em>Catalunya,Ai comtatditxosa granCatalunya / qui t'ha vist tantvista rica i plena.!</em>
 
<em>Ara el rei nostre senyor / declarada ens té la guerra.</em>
Línia 84:
<em>Lo gran comte d'Olivar / sempre li burxa l'aurella:</em>
 
<em>“Ara és hora, nostre rei, / ara és hora que fem guerra”.</em>
 
<em>Contra de los catalans / ja ho veieu quina n'han feta:</em>
Línia 98:
<em>Mataren un sacerdot / mentres que la missa deia.</em>
 
<em>Mataren un cavaller / a la porta de la l'iglésia,</em>
 
<em>Don Lluís de Furrià / i els àngels ili fan gran festa.</em>
 
<em>El pa que no era blanc / deien que era massa negre,</em>
 
<em>lo davandaven an alsels cavalls / sols per assolar la terra.</em>
 
<em>Lo vi que no era bo / engegavenetgegaven les aixetes,</em>
 
<em>lo tiraven pels carrers / sols per a assolarregar la terra.</em>
 
<em>A presència dels seus pares / deshoravendeshonraven les donzelles.</em>
 
<em>En daven part al virrei / del mal que aquells soldats feien:</em>
 
<em>“Llicència els he donat io / molta més se'n poden prendre”pendre”.</em>
 
<em>A vista de tot això / s'és esvalotat la terra.</em>
Línia 120:
<em>Entraren a Barcelona / mil persones forasteres,</em>
 
<em>entren com a segadors / com erenérem a temps de sega.</em>
 
<em>De tres guàrdies que n'hi ha / ja n'han morta la primera.</em>
Línia 127:
<em>En mataren el virrei / a l'entrant de la galera.</em>
 
<em>Mataren alsels diputats / i alsels jutges de l'Audiència.</em>
 
<em>Anaren a la presó / donen llibertat als presos.</em>
Línia 133:
<em>Lo bisbe els va beneir / amb la mà dreta i esquerra:</em>
 
<em>“On“Ont és vostre capellà?capità, / Aa onont és la vostra bandera?”</em>
 
<em>Varen treure el bon Jesús / tot cobert amb un vel negre:</em>