Francès: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m m
m bot: - francès. En els albors del + francès. Al començament del
Línia 679:
El francès esdevé la llengua internacional per excel·lència fins al [[1919]]. [[Georges Clemenceau]] acceptà que el [[Tractat de Versalles]] que va posar fi a la [[Primera Guerra Mundial]] fos escrit en francès i anglès.<ref>[http://www.tlfq.ulaval.ca/AXL/ francophonie/versailles_1919.htm Història del Tractat de Versalles]</ref> Des de llavors, l'anglès guanya en practicants contra el francès.
 
EnAl els alborscomençament del segle XXI, el francès encara conserva moltes de les seves prerrogatives. Si els organismes internacionals poden acceptar més d'un idioma oficial, la llengua de referència en cas de conflicte és majoritàriament el francès.
 
Un exemple en fou l'intent d'imposar l'anglès en lloc de francès com a llengua de referència al [[Comitè Olímpic Internacional]], i que va ser rebutjat. L'article 24 de la [[Carta Olímpica]] diu: «Els idiomes oficials del COI són el francès i l'anglès. (...) En cas de divergència entre el francès i el text en anglès de la Carta Olímpica i de qualsevol altre document del COI, el text francès prevaldrà llevat que es disposi expressament el contrari.»<ref>[http://multimedia.olympic.org/pdf/fr_report_122.pdf Carta Olímpica]</ref>