Tractat de l'Elisi: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Creada per traducció de la pàgina «Élysée Treaty»
 
Creada per traducció de la pàgina «Tratado del Elíseo»
Línia 1:
[[Fitxer:Bundesarchiv_B_145_Bild-P106816,_Paris,_Unterzeichnung_Elysée-Vertrag.jpg|miniatura|El signantSignatura del tractat en el ''Salonsaló Murat'' del [[Palaupalau de l'Elisi|Élysée Palau]]]]
El Élysée'''tractat elde tractatl'Elisi''' va eraser un [[Tractat internacional|tractat]] d'amistat entre [[França]] i [[Alemanya Occidental|Alemanya De l'oest]], vasignat signarpel perpresident [[President de la República Francesa|President]] [[CharlesXerris de Gaulle]] i [[Cancellerel d'Alemanya|Canceller]]canceller [[Konrad Adenauer]] el 22 de gener de 1963 alen el [[palau de l'''Élysée'''Elisi]] Palau dinsde [[París|París.]] Amb ella signantsignatura d'aquest tractat, Alemanya i França van establir les bases d'una fundació nova per relacionsrelació que vanposava acabarfi a segles ded'enemistat rivalitatfranc-alemanya.
 
== FonsContingut ==
El tractat afirmava la necessitat de consultes periòdiques entre França i Alemanya Occidental per a totes les qüestions importants relacionades amb defensa, educació i joventut. Així mateix, el tractat estableix la necessitat de cims periòdics d'alt nivell, de tal forma que els caps d'Estat i de govern de tots dos països han de reunir-se almenys dues vegades a l'any i els ministres d'afers exteriors cada tres mesos, per garantir d'aquesta forma una cooperació propera entre tots dos països.<ref>Error en el '''''títol''''' o la '''''url'''''.«».</ref>
Franco-les relacions alemanyes eren molt de temps dominat per la idea d'enemistat–alemanya francesa, el qual va afirmar que hi hi havia una rivalitat natural entre les dues nacions.<ref>{{cite news|url=https://www.nzz.ch/deutsch-franzoesischer-krieg-187071-fatale-nationalgefuehle-und-eine-erbfeindschaft-ld.1304922|title=Fatale Nationalgefühle und eine "Erbfeindschaft"|last=Ritte|first=Jürgen|publisher=''[[Neue Zürcher Zeitung]]''|language=de|date=8 July 2017|accessdate=20 May 2018}}</ref> Durant [[Segona Guerra Mundial]], França va declarar guerra damunt [[Tercer Reich|Alemanya]] quin va incitar la [[Batalla de França|invasió]] d'Alemanya Nazi i ocupació de França. Després, França va participar en el [[Zones d'ocupació aliada a Alemanya|Allied ocupació d'Alemanya]].
 
La primera trobada entre els dos caps d'Estat va tenir lloc al domicili privat de Charles de Gaulle en Colombey-els-Deux-Églises al setembre de 1958. Des de llavors, els caps d'Estat francesos i alemanys [[Relacions francoalemanyes|han mantingut una relació propera]], considerada amb freqüència com el motor de la integració europea
El correu-guerra Canceller alemany De l'oest Konrad Adenauer va fer rapprochement entre el historic rivals un de les seves prioritats.<ref name="bpb2012">Pfeil, Ulrich.&#x20;«[http://www.bpb.de/apuz/152060/zur-bedeutung-des-elysee-vertrags?p=all Zur Bedeutung des Élysée-Vertrags]».&#x20; [[Federal Agency for Civic Education|bpb]],&#x20;19 December 2012.</ref>
 
A més, es va establir una comissió interministerial per coordinar i supervisar la cooperació entre ambdues nacions. La comissió està formada per alts funcionaris de cadascun dels ministeris involucrats.
== Continguts ==
El tractat va demanar consultes regulars entre França i Alemanya De l'oest damunt totes les qüestions importants que concerneixen defensa, educació i assumptes de joventut. També requereix cimeres regulars entre oficialsde nivell alt , el qual implica que els Caps d'estat i el govern han de conèixer com a mínim dues vegades a l'any i els Ministres d'Afers Estrangers cada tres mesos, per assegurar col·laboració propera entre els dos estats.<ref name="treatytext">&#x20;''[[File:Wikisource-logo.svg|alt=Wikisource link to|class=noviewer|13x13px]]&nbsp;[[wikisource:Élysée Treaty|Élysée Treaty]]''.&#x20;[//en.wikipedia.org/wiki/Wikisource Wikisource].&#x20;22 January 1963.{{cite wikisource|title=Élysée Treaty|date=22 January 1963}}</ref>
 
La primera reunió entre els dos caps d'estat va tenir lloc a la casa privada de General de Gaulle a [[Colombey-les-Deux-Églises]] dins setembre 1958. Des de llavors, caps d'estat francesos i alemanys han mantingut cap amunt de la relació forta, sovint considerat com el motor d'integració europea.<ref>«[https://www.economist.com/news/briefing/21723392-what-emmanuel-marcron-could-mean-paris-berlin-relations-restarting-franco-german-engine Restarting the Franco-German engine]».&#x20; ''[[The Economist]]'',&#x20;15-06-2017.&#x20;[Consulta: 4 abril 2018].</ref><ref name="dw2013riegert">{{cite news|url=http://p.dw.com/p/17Jfu|title=In brief: What is actually in the Elysee Treaty?|last=Riegert|first=Bernd|publisher=[[Deutsche Welle]]|date=22 January 2013|accessdate=9 April 2018}}</ref>
 
A més, un interministerial la comissió va ser establerta per coordinar i mirar cap al Franco-col·laboració alemanya. Va consistir d'alt-ranked oficials de cada ministeri implicat.
 
== Controvèrsia ==
Només dos mesos després del signant del tractat d'amistat, una controvèrsia nova entre França i Alemanya va ocórrer. President de Gaulle va pretendre el tractat per fer distància d'Alemanya De l'oest ell i finalment el separar del seu protector americà. Va veure Alemanya De l'oest (i els altres estats de membre de la Comunitat Econòmica europea) mentre vassalized per Washington. El tractat era notable dins que va fer cap esmentar de l'ENS, Gran Bretanya, OTAN, o l'Acord General en Aranzels i Comerç (GATT).<ref name="dw2013marek">{{cite news|url=http://p.dw.com/p/17Hpw|title=Elysee - A treaty for friendship|last=Marek|first=Michael|publisher=[[Deutsche Welle]]|date=22 January 2013|accessdate=9 April 2018}}</ref>
 
Tanmateix, després que ENS President [[John Fitzgerald Kennedy|John F. Kennedy]] va expressar el seu displeasure aproximadament això a l'ambaixador alemany De l'oest als Estats Units, el Bundestag va ratificar el tractat amb un preàmbul que va cridar damunt França i Alemanya De l'oest per perseguir cooperació estanca amb l'ENS, per Gran Bretanya eventual admission a l'EEC, per la consecució d'un acord de comerç lliure en el marc del GATT i pel De l'oest integració militar en OTAN sota ENS lideratge. Això eficaçment emptied el Tractat de qualsevol sentit (en Gaullist comprensió) i final posat a General de Gaulle esperances de construir l'EEC a un contrapès a l'ENS i la URSS. "Els alemanys estan comportant-se com porcs. s'estan posant completament al servei dels americans . Estan traint l'esperit del Franco-Tractat alemany. I estan traint Europa."[8] Més tard, dins 1965, el General va dir els seus assessors més propers a porta tancada : "Els alemanys havien estat la meva esperança més gran; són la meva decepció més gran."[9]
 
== Aftermath ==
[[Fitxer:Deutsch-Französisches_Gymnasium_Freiburg.jpg|miniatura|DFG-LFA Freiburg dins Alemanya, una escola que va ser establerta tan resultat del tractat]]
Entre les conseqüències directes del Tractat són la creació del Franco-Oficina de Joventut alemanya (l'Oficina Franco-allemande aboca la jeunesse/Deutsch-Französisches Jugendwerk), la creació de Franco-instituts alemanys, i el [[Agermanament|germanant]] entre ciutats franceses i alemanyes nombroses, escoles i regions.
Un altre resultat del Tractat era el Franco-brigada militar alemanya, el qual va ser establert dins 1987 i és quiet intacte.<ref>{{cite news|url=http://www.iht.com/articles/ap/2009/02/07/europe/EU-Germany-France-Troops.php|title=German battalion to be stationed in France|publisher=''[[International Herald Tribune]]''|date=7 February 2009|dead-url=yes|archiveurl=https://web.archive.org/web/20090212164319/http://www.iht.com/articles/ap/2009/02/07/europe/EU-Germany-France-Troops.php|archivedate=12 February 2009|accessdate=9 April 2018}}</ref>
 
Dins gener 2003, el [[Assemblea Nacional (França)|Assemblée Nationale]] i el [[Bundestag|Deutsche Bundestag]] conegut en [[Palau de Versalles|Versailles]] per celebrar el 40è aniversari del Tractat. Un lloc molt simbòlic per conèixer, considerant la història de la humiliació tant els països van haver del palau dins 1871 i [[Tractat de Versalles|dins 1919]].<ref name="spiegel2013">Gunkel, Christoph.&#x20;«[http://www.spiegel.de/international/europe/the-elysee-treaty-has-been-a-cornerstone-of-european-stability-a-879002.html Treaty Heralded New Era in Franco-German Ties]».&#x20; [[Spiegel Online]].&#x20;[Consulta: 26 setembre 2016].</ref>
 
Formes noves de la coordinació bilateral entre els dos països va ser creada en el curs de la 40a celebració d'aniversari, com el Franco-Consell Ministerial alemany, el qual coneix dues vegades a l'any. La celebració també dirigida a la creació per primer cop d'un Franco comú-Història alemanya Coursebook per ser utilitzat en ambdós països i adoptiu una visió compartida d'història. El Franco-la universitat alemanya habilita estudiants per assolir graus dobles internacionals d'ambdós països. A més, un tan-va cridar Élysée-Afectuós va ser establert per promoure Franco-projectes de cultura alemanya dins tercers països. També, [[Ciutadania múltiple|ciutadanies dobles]] per ciutadans francesos i alemanys en el país oposat són ara més fàcil d'obtenir, o dins alguns casos finalment possible.
 
Canceller [[Angela Merkel]] i President [[Emmanuel Macron]], juntament amb lawmakers d'ambdós països, va demanar un "nou Élysée Tractat" dins gener 2018 en l'ocasió del seu 55è aniversari, el tan-cridat Aachen Tractat mentre signat en el 22 gener 2019.<ref>{{cite news|url=https://global.handelsblatt.com/politics/french-german-elysee-treaty-to-get-facelift-878275|title=French-German Élysée Treaty to get facelift|last=Hauteville|first=Jean-Michel|publisher=''[[Handelsblatt]]''|date=22 January 2018|accessdate=27 March 2018}}</ref><ref>{{cite news|url=https://www.tagesschau.de/ausland/merkel-macron-133.html|title=Merkel und Macron für neuen Élysée-Vertrag|last=Wagner|first=Marcel|publisher=[[Tagesschau (Germany)|Tagesschau]]|language=de|date=21 January 2018|accessdate=27 March 2018}}</ref>
 
== Vegeu també ==
 
* [[Relacions francoalemanyes|Relacions–d'Alemanya de la França]]
* [[Declaració Schuman|Schuman Declaration]]
* [[Història d'Europa]]
 
== Referències ==
{{reflist|30emlistaref}}
 
== Lectura més llunyana ==
 
== Enllaços externsBibliografia ==
 
* Ansbert Baumann (2003) ''Begegnung der Völker?'' ''Der Élysée-Vertrag und die Bundesrepublik Deutschland. Deutsch-französische Kulturpolitik von 1963 bis 1969.'' Frankfurt: Peter Lang, ISBN 3-631-50539-6.
* Text original en francès: {{ws|[[s:fr:Traité de l'Élysée|Traité de l'Élysée]]|ps=no}}; en alemany: {{ws|[[s:de:Élysée-Vertrag|Élysée-Vertrag]]|ps=no}}{{ws|[[s:fr:Traité de l'Élysée|Traité de l'Élysée]]|ps=no}}{{ws|[[s:de:Élysée-Vertrag|Élysée-Vertrag]]|ps=no}}
* Ansbert Baumann (2002) ''Die organisierte Zusammenarbeit.'' Die deutsch-französischen Beziehungen am Vorabend donis Élysée-Vertrags (1958–1962). Ludwigsburg: DFI compact, 1, {{ISSN|1619-8441}} {{ISSN|1619-8441}}.
* [http://germanhistorydocs.ghi-dc.org/sub_document.cfm?document_id=864 Junta Declaration acompanyant el Tractat]
* Corine Defrance, Ulrich Pfeil (2005) ''Der Élysée-Vertrag und die deutsch-französischen Beziehungen 1945–1963–2003.'' Munich: Oldenbourg, ISBN 3-486-57678-X.
* [http://www.1000dokumente.de/index.html?c=dokument_de&dokument=0016_ely&object=facsimile&pimage=2&v=100&nav=&l=de German-facsímil de llengua del tractat original] a la Biblioteca Estatal bavaresa
* Corine Defrance, Ulrich Pfeil (2012) La France, l’Allemagne et li traité de l’Élysée, 1963–2013, Paris: CNRS, ISBN 978-2-271-07488-1.
* [https://www.c-span.org/video/?174786-1/40th-anniversary-elysee-treaty Roda de premsa de Jaques Chirac i Gerhard Schröder] de tant en tant del 40è aniversari del tractat , C-va GIRAVOLTAR 2003
* Ulrich Lappenküper (2001) ''Die deutsch-französischen Beziehungen 1949–1963.'' ''Von der „Erbfeindschaft“ zur „Entesa élémentaire“.'' Munich: Oldenbourg, ISBN 3-486-56522-2.
[[Categoria:Tractats de França]]
* Ulrich Pfeil (2012) "Zur Bedeutung donis Élysée-Vertrags"[http://www.bpb.de/apuz/152060/zur-bedeutung-des-elysee-vertrags?p=all]
[[Categoria:Tractats de França del segle XX]]