Llengües d'oïl: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
mCap resum de modificació
Línia 35:
 
El govern francès reconeix les llengües d'oïl com a "[[llengües de França]]", però la constitució li impedeix signar la [[Carta Europea de les Llengües Regionals o Minoritàries]]. Segons la llista establerta sobre la base de l'informe d'abril del [[1999]] del professor [[Bernard Cerquiglini]] són:
* [[Angevin]]
* [[Borbonès]]
* [[Borgonyó-morvandià]].
* [[Xampanyès]].
* [[Franc-comtès]].
* [[TourangeauFrancès]].
* [[Gal·ló]].
* [[Berrichon]]
* [[Lorenès]].
* [[Mayennais]].
* [[Normand]].
* [[Picard]].
* [[Poiteví-saintongès]].
* [[Való]].
* [[Orleanès]]
* [[Mayennès]]
* [[Manceau]]
* [[Tourangeau]].
 
== Influències ==
Linha 62 ⟶ 58:
=== Varietats regionals ===
En aquesta llista, s'hi representa la teoria franciana, així com s'ha explicat més amunt:
* [[Borbonès]]
* [[Borgonyó-morvandià]]
* [[Xampanyès]]
Linha 73 ⟶ 68:
**** [[Francès d'Acàdia]]
***** [[Francès cajun]]
 
* [[Gal·ló]] ([[Alta Bretanya]])
* [[Lorenès]]
Linha 82 ⟶ 78:
* [[Poiteví]]-[[saintongès]]
* [[Való]]
* [[Orleanès]]
* [[Mayennès]]
* [[Berrichon]]
* [[Angevin]]
* [[Manceau]]
* [[Tourangeau]]
 
=== Llengües criolles derivades del francès ===