Signe d'interrogació: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
{{infotaula grafema}} Etiqueta: editor de codi 2017 |
|||
Línia 34:
== Ús en català de l'interrogant d'obertura ==
L'[[Institut d'Estudis Catalans]] no ha establert encara una normativa fixa sobre l'ús de l'interrogant d'obertura, però, si bé reconeix que tradicionalment s'ha fet servir en frases llargues o amb una certa ambigüitat, en desaconsella l'ús en tots els casos.<ref>[http://publicacions.iec.cat/repository/pdf/00000042%5C00000022.pdf Documents de la Secció Filològica III], [[Institut d'Estudis Catalans]], 1996 pàgines 91-94 </ref>
L'interrogant d'obertura s'ha fet servir, tradicionalment, en oracions llargues, ambigües o quan cap element gramatical no en suggereix
:"¿Deu ser perquè, a diferència d'altres màquines més modernes i precises que existeixen avui en dia en el món professional, no té
:"¿Que dius que no et va bé venir i que
Actualment, aquest ús encara és prou estès, si bé hi ha autors i lingüistes que el fan servir sistemàticament en tota mena de frases:
:¿Que m'escoltes?
En el
== Referències ==
|